
on+the+desk+there+is+a+water+bottle是不是个病句
1个回答
关注

展开全部
因为在英语中一般状语都是放在后面的,也就是表地点的名词,就是on the desk放在句子的后面。然后呢,那个there be句型在前面there be加,然后所要说的主语。
咨询记录 · 回答于2022-01-13
on+the+desk+there+is+a+water+bottle是不是个病句
您好,我是小骁老师,已经累计提供咨询服务百余人, 您的问题我已经看到了,现在正在整理答案,大概需要三分钟,请您稍等一会儿哦~如果我的解答对您有所帮助,还请给予赞,感谢~
对,这句是个病句。
应该写为There is a water bottle on the desk。
翻译为这有一个水瓶在桌子上。
因为在英语中一般状语都是放在后面的,也就是表地点的名词,就是on the desk放在句子的后面。然后呢,那个there be句型在前面there be加,然后所要说的主语。
希望我的答案对你有所帮助,如果觉得我的服务还不错的话,可以给我关注加赞哦。
[比心][比心][比心]