《cat》歌剧里的"memory"中文音译
1个回答
关注
展开全部
亲,《cat》歌剧里的"memory"中文音译如下:
Daylight阳光
See the dew on the sunflower
看葵花上消失殆尽的露珠
And a rose that is fading
与那朵枯蔫的玫瑰
Roses whither away
玫瑰凋谢
Like the sunflower
像太阳花
I yearn to turn my face to the dawn
我期盼黎明
I am waiting for the day . . .
我期待新的一天…
Midnight午夜
Not a sound from the pavement
静谧的街道
Has the moon lost her memory?
月光似乎都凝固了?
She is smiling alone
仿佛月儿也在暗笑我顾影自怜
In the lamplight
在路灯底下
The withered leaves collect at my feet
脚下是成堆飘落的黄叶
咨询记录 · 回答于2024-01-14
《cat》歌剧里的"memory"中文音译
亲,以下是《cat》歌剧里的"memory"中文音译:
Daylight阳光
See the dew on the sunflower看葵花上消失殆尽的露珠
And a rose that is fading与那朵枯蔫的玫瑰
Roses whither away玫瑰凋谢
Like the sunflower像太阳花
I yearn to turn my face to the dawn我期盼黎明
I am waiting for the day . . .我期待新的一天…
Midnight午夜
Not a sound from the pavement静谧的街道
Has the moon lost her memory?月光似乎都凝固了?
She is smiling alone仿佛月儿也在暗笑我顾影自怜
In the lamplight在路灯底下
The withered leaves collect at my feet脚下是成堆飘落的黄叶
And the wind begins to moan北风在耳畔呜咽哀鸣 Memory回忆All alone in the moonlight笼罩着月光下茕茕孑立的我I can smile at the old days怀旧思绪油然而生I was beautiful then昔日我魅力超群I remember the time I knew what happiness was那时的我多么幸福Let the memory live again往事一一浮现历历在目Every streetlamp那一盏盏街灯Seems to beat a fatalistic warning仿佛是命运的音符和节拍Someone mutters有人在喃喃自语And the streetlamp gutters街灯一一熄灭And soon it will be morning清晨转瞬即至Daylight晨曦I must wait for the sunrise我必须期待日出
I must think of a new life
我应该憧憬构想新的生活
And I musn't give in
我不能退缩放弃
踌躇不前
When the dawn comes
黎明已经到来
Tonight will be a memory too
今夜已成记忆
And a new day will begin
迎来新的一天
Burnt out ends of smoky days
告别丢魂落魄的日子
The stale cold smell of morning
破晓时分那逼人的寒意
The streetlamp dies, another night is over
街灯一一暗了,漫漫长夜已尽
Another day is dawning
崭新一天的曙光已现
Touch me
靠近我
It's so easy to leave me
离开我你好狠心
All alone with the memory
让我只能与回忆作伴
Of my days in the sun
我那春风满面的黄金时代
If you touch me如果你亲近我You'll understand what happiness is你就会明白幸福的真谛 Look瞧A new day has begun新的一天已经开启
亲,以上就是memory的中文音译,同时对照了英文,更方便您查看。