英语翻译及语法问题
1个回答
关注
展开全部
咨询记录 · 回答于2022-11-07
英语翻译及语法问题
lead to 是 指 导致、引向(某个趋势),no在这里我个人理解是作为形容词,意思是non(没有的),整句话的含义就是说,同龄人的压力 会产生不好的影响,比如 酗酒、吸毒、草率性行为。回答二、through在这里是条件状语从句引导词,不可以删除,前面一句是句子的主谓宾结构,through引导 后面的定语从句,through positive force she calls social cure,这个积极的力量就在于 她能向社会寻求帮助,组织机构来帮助她。