You+give+it+to+your+mother?这个语法对吗?

1个回答
展开全部
摘要 美国人会称抖音为douyin而不是使用其英文名字"TikTok"。这是因为抖音最初在中国大陆推出,在那里被称为"douyin"。当抖音逐渐扩展到其他国家时,包括美国在内的许多国家也开始使用"douyin"这个名称来指代该应用。然而,由于在国际市场上已经存在一个与之相似的应用程序(即TikTok),为了避免混淆,抖音在国际市场改名为TikTok。尽管如此,一些人仍然习惯用"douyin"来指代抖音,特别是在中国以外的华人社区哦。
咨询记录 · 回答于2023-08-12
You+give+it+to+your+mother?这个语法对吗?
好的
亲,您好,很高兴为你解答问题:You+give+it+to+your+mother?这个语法对吗?答,您好,这个语法是不正确的。应该是 "Did you give it to your mother?" 或者 "You gave it to your mother?" 这样才是正确的英语语法结构哦。希望对您有帮助
补充说明:- 在一般疑问句中,助动词 "did" 用于过去时态的句子,而 "do/does" 用于现在时态的句子。- 当主语为第二人称(you)时,动词原形(give)要放在句首,而助动词(did)则要放在主语之前。所以,正确的句子应该是 "Did you give it to your mother?" 这句话意思是"你把它给了你妈妈吗?"。-
那,美国人会这么讲吗?
美国人他们会按照自己舒服的方式将话,应该不会这么标准的讲话。
最后一个,美国人会称抖音为douyin而不称其英文名吗?
是的,不会说其英文名,
呃呃,好吧……
我能问问为啥吗?
美国人会称抖音为douyin而不是使用其英文名字"TikTok"。这是因为抖音最初在中国大陆推出,在那里被称为"douyin"。当抖音逐渐扩展到其他国家时,包括美国在内的许多国家也开始使用"douyin"这个名称来指代该应用。然而,由于在国际市场上已经存在一个与之相似的应用程序(即TikTok),为了避免混淆,抖音在国际市场改名为TikTok。尽管如此,一些人仍然习惯用"douyin"来指代抖音,特别是在中国以外的华人社区哦。
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消