十五夜望月翻译

1个回答
展开全部
摘要 您好,《十五夜望月》的翻译是:庭院的地面雪白,仿佛落了一层霜雪,树上栖息着鸦雀;秋露冰凉,无声无息地打湿了院中的桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这时候哪户人家怀着秋思。
咨询记录 · 回答于2023-03-11
十五夜望月翻译
您好,《十五夜望月》的翻译是:庭院的地面雪白,仿佛落了一层霜雪,树上栖息着鸦雀;秋露冰凉,无声无息地打湿了院中的桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这时候哪户人家怀着秋思。
《十五夜望月》原文及翻译作业题 2020-03-19 08:17[唐]王建中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家? 1、十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中,名杜元颖。2、中庭:即庭中,庭院中。3、地白:指月光照在庭院的样子。4、鸦:鸦雀。5、冷露:秋天的露水。6、尽:都。7、秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。8、落:在,到。 译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?
《十五夜望月》原文及翻译[唐]王建中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家? 1、十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中,名杜元颖。2、中庭:即庭中,庭院中。3、地白:指月光照在庭院的样子。4、鸦:鸦雀。5、冷露:秋天的露水。6、尽:都。7、秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。8、落:在,到。 译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消