many+fish和a+lot+of+fishes有什么区别?
1个回答
关注
展开全部
在英语语法中,
“many fish”和“a lot of fish”是表示数量的两种常见表达方式,而“a lot of fishes”则是一种常见的错误用法。
“Many fish”通常被用来表示不可数名词或复数名词的数量,例如:
I caught many fish today.(我今天钓了很多鱼。)
There are many fish in the sea.(海里有很多鱼。)
“A lot of fish”也是表示数量的常用表达方式,与“many fish”意思相同。例如:
I have a lot of fish in my pond.(我池塘里有很多鱼。)
She ate a lot of fish at the restaurant.(她在餐厅吃了很多鱼。)
“A lot of fishes”这种表达方式在英语语法中通常是错误的,因为“fish”本身就是复数形式,而不需要加上“s”来表示复数。如果要表示多个不同种类的鱼,可以用“many types/kinds of fish”或“a lot of different fish”等表达方式。
咨询记录 · 回答于2024-01-02
many+fish和a+lot+of+fishes有什么区别?
在英语语法中,表达数量的常见方式有“many fish”和“a lot of fish”,而“a lot of fishes”则是一种常见的错误用法。
* “Many fish”通常用于表示不可数名词或复数名词的数量。例如:“I caught many fish today.”(我今天钓了很多鱼。)和“There are many fish in the sea.”(海里有很多鱼。)
* “A lot of fish”也是表示数量的常用表达方式,与“many fish”意思相同。例如:“I have a lot of fish in my pond.”(我池塘里有很多鱼。)和“She ate a lot of fish at the restaurant.”(她在餐厅吃了很多鱼。)
* “A lot of fishes”这种表达方式在英语语法中通常是错误的,因为“fish”本身就是复数形式,不需要加上“s”来表示复数。如果要表示多个不同种类的鱼,可以用“many types/kinds of fish”或“a lot of different fish”等表达方式。
亲亲,请问您听到了吗
听懂了吗