林明英文名怎么写?

1个回答
展开全部
摘要 注意事项:
1. Last Name就是姓,First Name就是名,请勿混淆。
2. 您的英文姓名,应由中文姓名音译,并与大学英文毕业证书、英文成绩单、TOEFL / GRE / GMAT考试及申请学校、办理护照及签证时所用的英文姓名完全一致,如姓名不一致,将造成申请学校、办护照、签证时身份的困扰,徒增麻烦。
4. 如果有英文别名 (如John、Mary...等),可以将别名当做Middle Name。
  [例] 王甫平有一个英文别名STEVE,其英文姓名可以下列方式列出:
  WANG
  FUPING
S
  Last Name
First Name
M.I.
5. 如果没有英文别名,M.I. 处不要填。
6. 如非必要,英文别名最好不要用,只用中文姓名的英译最为单纯。
7. 在国外使用英文姓名的建议:外国人习惯将名放在前面,姓放在后;而中国人的姓名, 则是姓在前名在后,有时在国外填写数据时常会搞错,建议在打履历表、印名片或处理 数据时,如果填写姓名的地方没有注明Last Name时,英文姓名正确表达方法可以如:
  Fuping Wang 或 Wang, Fuping或 Fuping.Wang
咨询记录 · 回答于2021-12-02
林明英文名怎么写?
Mingying Lin
注意事项:1. Last Name就是姓,First Name就是名,请勿混淆。2. 您的英文姓名,应由中文姓名音译,并与大学英文毕业证书、英文成绩单、TOEFL / GRE / GMAT考试及申请学校、办理护照及签证时所用的英文姓名完全一致,如姓名不一致,将造成申请学校、办护照、签证时身份的困扰,徒增麻烦。4. 如果有英文别名 (如John、Mary...等),可以将别名当做Middle Name。  [例] 王甫平有一个英文别名STEVE,其英文姓名可以下列方式列出:  WANG  FUPING S  Last NameFirst Name M.I.5. 如果没有英文别名,M.I. 处不要填。6. 如非必要,英文别名最好不要用,只用中文姓名的英译最为单纯。7. 在国外使用英文姓名的建议:外国人习惯将名放在前面,姓放在后;而中国人的姓名, 则是姓在前名在后,有时在国外填写数据时常会搞错,建议在打履历表、印名片或处理 数据时,如果填写姓名的地方没有注明Last Name时,英文姓名正确表达方法可以如:  Fuping Wang 或 Wang, Fuping或 Fuping.Wang
希望可以帮到你,还有其它问题吗?可以继续为你回答
如果我的回答对您有所帮助,希望在您方便的情况下,给个赞哦,感谢!
祝你生活愉快
已赞过
你对这个回答的评价是?
评论 收起
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消