高中文言文大全及翻译注释
1个回答
关注
展开全部
比如这一篇:
范文正公守邠州,暇日率僚属登楼置酒,未举觞,见缞绖①数人营理葬具者。公亟令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,赗敛棺椁②皆所未具。公怃然③,即彻④宴席,厚赒⑤给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。
注释: ①缞绖(cuī dié ):丧服。②赗敛棺椁:下葬的物品。③怃然:失意的样子。④彻:通“撤”。⑤赒:救济。
咨询记录 · 回答于2022-02-08
高中文言文大全及翻译注释
你好亲,我是任教有10年经验的张老师,毕业于华南师范大学,是教育领域的通识者,在各方面有着丰富的经验,希望通过我的经验能真正的帮助到你呢。你的问题老师已经看到,正在组织答案之中,请耐心等待一下,马上回复你哦!
如:《师说》唐代:韩愈。翻译如下:古代求学的人必定有老师。老师,是用来传授道理、讲授学业、解答疑难问题的。人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不跟老师学习,那些成为疑难的问题,就始终不能解开。出生在我之前的人,他懂得的道理本来就比我早,我跟从他,拜他为老师;出生在我之后的人,如果他懂得道理也比我早,我也跟从他,拜他为老师。我是向他学习道理的,哪管他的年龄比我大还是小呢?因此,无论高低贵贱,无论年长年幼,道理存在的地方,就是老师所在的地方。唉!古代从师学习的风尚不流传已经很久了,要人没有疑惑也难了!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且要跟从老师请教(他,焉为代词);现在的一般人,他们才智不及圣人也很远,却以向老师学习为耻。因此,圣人更加圣明,愚人更加愚昧。圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个原因吧!爱自己的孩子,选择老师来教他。
如果需要具体哪一篇高中文言文的话,都可以跟老师说,老师可以给你总结。
高中课外文言文翻译和注释
就是课外的,只要十篇
点错了
一个咨询问题,最多只能给你翻一篇,这是平台的规定。
如果需要全部十篇的话,需要升级服务。
比如这一篇:范文正公守邠州,暇日率僚属登楼置酒,未举觞,见缞绖①数人营理葬具者。公亟令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,赗敛棺椁②皆所未具。公怃然③,即彻④宴席,厚赒⑤给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。注释: ①缞绖(cuī dié ):丧服。②赗敛棺椁:下葬的物品。③怃然:失意的样子。④彻:通“撤”。⑤赒:救济。