陛下不须远师前代,但进行家法,足以为天下翻译
1个回答
关注
展开全部
亲亲,很高兴为您解答,陛下不须远师前代,但进行家法,足以为天下翻译:陛下不必远师前代,但进行制度,你认为天下哦、
咨询记录 · 回答于2023-01-11
陛下不须远师前代,但进行家法,足以为天下翻译
亲亲,很高兴为您解答,陛下不须远师前代,但进行家法,足以为天下翻译:陛下不必远师前代,但进行制度,你认为天下哦、
亲亲,是这些选择题哦
亲亲,好的哦
亲亲,第十题选择的是c哦
亲亲,第十二题选择的是d哦
亲亲,第十一题选择的是b哦
亲亲,知识拓展:陛下:对帝王的尊称。本义是站在台阶下的侍者。如荆轲刺秦王:“秦舞阳奉地图匣,以此进至陛下。”古时帝王的卫士就在陛下两侧进行戒备。后演变为臣子对帝王的尊称。如:今陛下兴义兵,诛残贼,平定天下,海内为郡县,法令由一统,自上古以来未尝有,五帝所不及。——史记·秦始皇本纪陛下的“陛”指帝王宫殿的台阶。“陛下”原来指的是站在台阶下的侍者。臣子向天子进言时,不能直呼天子,必须先呼台下的侍者而告之。后来“陛下”就成为与帝王面对面应对的敬称。