弹幕的读音
1个回答
展开全部
弹幕(barrage)是指观看视频时弹出的评论性字幕,原意指用大量或少量火炮提供密集炮击。而弹幕,顾名思义是指子弹多而形成的幕布,大量吐槽评论从屏幕飘过时效果看上去像是飞行射击游戏里的弹幕。弹幕以其极强的互动性、即时性、多样性等特点受到网民追捧,弹幕功能的运用也为各大广告主带来新商机。
弹幕的来源
弹幕视频系统源自日本弹幕视频分享网站(niconico动画),国内首先引进为AcFun(内容大众多元) 以及后来的bilibili(新生的二次元向弹幕网)。
大量吐槽评论从屏幕飘过时效果看上去像是飞行射击游戏里的弹幕,所以NICO网民将这种有大量的吐槽评论出现时的效果做弹幕。在中国,本来只有大量评论同时出现才能叫弹幕,但是随着误用单条评论也能叫弹幕了。
在国内通常被认为本意是军事用语中密集的炮火射击,过于密集以至于像一张幕布一样。英文称“Bullet Hell”(子弹地狱)或“Bullet Curtain”(弹幕)。其实弹幕在军事上指的是炮兵战术(barrage)而非步兵战术或防空射击时的战术。(注1:在日语中弹幕一词可用于形容防空炮射击所产生的密集破片,但并不是正式的军事术语)
于是,卷轴射击游戏和清版游戏因为大多都具有这种特点,被称为弹幕射击游戏或弹幕游戏。以上个世纪末的《东方Project》为代表,同人游戏中经常使用弹幕射击游戏这一制作类型,这便是弹幕这个词最早进入ACGN界的来源。
弹幕已经成为了一种特殊播放器的特色,弹幕系统则是弹幕播放器的核心。
注:在niconico,中国地区将这种评论方式等于弹幕,而在日本,这种评论(也就是我们通常所说的“弹幕”)被称为コメント(也就是comment,注释、评论、意见的意思),只有国内的弹幕网站会将评论称之为弹幕。
最早为军事用语,在日本兴起了弹幕射击游戏最先把该词语带到ACGN界,又因为niconico播放器的评论功能很像是横版弹幕射击游戏,之后这种评论功能在中国地区得名为弹幕,这个词被用在NICO上最早是在“ニコニコ动画(仮)”时期投稿的视频“レミオロメン「粉雪」”(sm48122,现已经被删除)上的中文评论,被NICO众称为“弹幕的原点”“弹幕的发祥地”等。
在日本的“弹幕”只用作军事用语,和某些军事游戏中使用,没有中文中等同于评论的用法,也就是说此读音最早是来自于军事用语的,最早用作评论的是中国地区。