-
谁能帮我翻译一下这几句英文??? 必有重谢!
- 问:http://v.youku.com/v_show/id_XMTUzNTI4NDc2.html 请帮我翻译一下这个...
- 答:Yes, you can 是的,你能 And more importantly, you can become a millionaire by 40 if you led a ground work in your 20 to do it. 更重要的是, 如果你在20-30这个年龄段打下基础,你就能在40岁前成为百万富翁。You know, when you right at the college, you may have dates, you...
-
2010-12-30
回答者: tfcat33
4个回答
-
谁能帮我翻译一下这句英语!That's my fav
- 问:我翻译不出完整的意思!!
- 答:这是我的最爱
-
2012-08-08
回答者: 虚伪的你640
6个回答
-
急!!谁能帮我翻译这句英文!!
- 问:I love you not because of who you are, but because of who I am when...
- 答:我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。顺便再送你几句:No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。The worst way to miss someone is to be sitting right be...
-
2009-08-06
回答者: lilianbd
5个回答
3
-
谁能帮我翻译一下这句英语`? 我急用。
- 问:Thanks for the message. Currently, I'm at trade show. When I got fr...
- 答:谢谢你的信息.我现在正在内部预映.等我有空,我就回复它们.感谢你和保重.
-
2007-04-30
回答者: 8ye
3个回答
-
英语高手请帮我翻译一下这一段英语,用翻译软件的请不要进
- 问:下面这一段英文,谁帮我翻译一下? Beware the beares of false gifts &...
- 答:原视频中翻译已经很好了呀,你为什么还要自己翻译,还是原来的翻译好。以下是我的翻译,差不多一样的。Beware the beares of false gifts & their broken promises 要提防他们(带信人)虚假的礼物和不守信的承若 Much pain but still time 有很多痛苦,但仍有时间(去缓解)There is good out there...
-
2010-08-28
回答者: jlhuang_05
9个回答
4
-
谁可以帮我翻译一下英文,悬赏80分追加20分,不要用在线翻译直译的,希 ...
- 问:在我们五彩斑斓的生活中,有这样的一个人…… 她二十四小时工作,全年三百...
- 答:She works 24 hours every day without a day off in a whole year, she will never retire,while for the return of nothing 她为我们洗又脏又臭的衣服,免费 she washes clothes for us, which are dirty and smelly, she does it for free 她为我们打扫又乱有多灰尘的房屋,免费 she ...
-
2012-04-21
回答者: 粉粉的猪猪公主
7个回答
-
谁能帮我翻译一下这句英语什么意思。谢谢 Case No. is invalid!
- 问:请帮我翻译一下这句英语。 Case No. is invalid! 是什么意思。谢谢各位!
- 答:该案件号码是不存在的
-
2010-05-26
回答者: 逍遥小小霸王
6个回答
1
-
谁能帮我翻译这句话啊!翻译成英语!急!急!急!
- 问:在经济全球化和现代市场经济的条件下,中小企业将面临更为激烈的市场竞...
- 答:China's status quo, in China's enterprise management accounting application is not satisfactory. The purpose of this paper on management accounting in enterprise applications that exist in a series of studies to explore the issue and put forward measures to deal with.希望我的回答能帮到...
-
2008-12-13
回答者: J·MICHAEL
4个回答
-
谁能帮我用英语翻译一下下面的句子呀!要简单一点的,难的单词希望标注音...
- 问:这里是一个和平的城市,单纯的人们,美好的生活,令人向往。但是,这天...
- 答:It was a peaceful city. The people there were kind. They lived a good and enviable[ˈenvi:əbəl] life. However, there were three strange guys arrived.为什么抢劫 为了钱 Rob for what? For money 为什么抢劫 为了生活 Rob for what? For living 为什么抢劫...
-
2011-03-30
回答者: 1063284878
4个回答
1
-
谁能帮我翻译一下英文,谢绝谷歌翻译!!
- 问:不要谷歌的翻译,谢谢。 dear leaders: hello! was pleased to particip...
- 答:我来给您翻译一下吧。说实话,我认为这个英文就是机器翻译出来的,句子颠三倒四,完全没有语法可言。。。好囧啊。。。dear leaders:亲爱的领导 hello!您好!was pleased to participate in your company's human resources recruitment.很高兴参加贵公司的人力资源招聘会。as the car is about to ...
-
2010-07-27
回答者: myeric990
4个回答
2