-
求助翻译中文地址为英文
- 问:地址: 河南省郑州市高新技术开发区莲花街河南工业大学 774信箱 张三
- 答:河南工业大学 应该是 Henan University Of Technology 不信可以自己查 Zhang San P.O.Box 774,Henan University Of Technology, Lotus Streest, Hi-tech Development Zone, Zhengzhou Ctiy, Henan Province P.O.Box 是指Post Office Box 邮政信箱 ...
-
2007-04-18
回答者: 天星射手
3个回答
-
把中文地址转换成英文地址:江苏省 南京市 雨花台区 铁心桥 龙西路10号...
- 答:Jiangsu province, Nanjing city, Yanhuatai area, Tiexin bridge, 10 Longxi road, Sanjiang Academy.名称不需要翻译,只要拼音就可以了
-
2013-04-07
回答者: 恋de凉晨
6个回答
-
英文地址翻译中文
- 问:谢谢看贴,谁可以帮我把这个地址翻译成中文啊? 20 A Lorong Cempening Of...
- 答:20 A Lorong Cempening Off Jalan Berangan 42000 Port Klang Selangor Darul Ehsan 20 伯兰卡街,邮政编码:42000,马来西亚,雪兰莪州,巴生港口。我也不太懂。。大概就是这样吧。。PS:这不是英文。。是马来西亚语。。。
-
2006-12-18
回答者: 零肆好玩
1个回答
-
中文地址 英文翻译 高手帮忙
- 问:中文地址:徐州经济开发区秦梁洪新村4栋1号 特殊情况:我们这里的栋可能...
- 答:Xuzhou Economic Development Zone Qinlian Hong Village 4 on the 1st 不知道对不对,希望能帮上忙吧
-
2007-08-23
回答者: 飞优原
3个回答
-
请帮我翻译一下:把中文的厂名和地址翻译为英文
- 问:六安市三环羽毛球厂 Liu An city san huan shuttlecock factory 中国安...
- 答:六安市三环羽毛球厂 3-RING Shuttlecock Manufacturer, LiuAn City 中国安徽省六安市裕安区丁集镇六明村 Liuming Village, Dingji Town, Yu'an District, City of Liuan, Anhui Province, PR of China (加邮区号码)注意= 是 3-Ring 不是 3-Rings 3-Ring 是个一个名词 ...
-
2006-11-24
回答者: 知道网友
5个回答
-
这个地址如何翻译成英文
- 问:广东省 佛山市 南海区 大沥 旋湾新村 八巷三号
- 答:3 St.eight,XuanWan New village DaLi,NanHai District,FoShan city,GuangDong Province China 最后别忘了要写你们那个地方的确切的邮政编码。英文的地址,邮政编码很重要。祝你好运!别忘了确定答案哦~
-
2011-06-16
回答者: xuerenjiejiaof
6个回答
1
-
中文地址翻译成英文地址 山东省日照市淄博路369号华润凯旋门7号楼1...
- 问:山东省日照市淄博路369号华润凯旋门7号楼1单元702室
- 答:山东省日照市淄博路369号华润凯旋门7号楼1单元702室 Room 702, Unit 1, Building 7, Huarun Kaixuanmen, No. 369 Zibo Road, Rizhao City, Shandong Province
-
2019-02-11
回答者: MercedesLEXUS1
3个回答
-
怎么把韩国地址翻译成中文急需
- 问:충천북도 청주시 흥&...
- 答:方法有三:1.音译,后加原文注释,2.英译,同样后加原文注释。3.问地址本人确认有无固定翻译。(这种情况一般较少,你看中国的地名,翻译成英文的时候有几个是有对应翻译的?都是直接写拼音)
-
2008-06-30
回答者: fanlyboy2003
3个回答
-
求助:中国地址翻译成美国地址格式
- 问:中国北京市朝阳区百子湾西里300号楼1单元2层503室
- 答:302,23 Jianguomen Avenue, Chaoyang District, Beijing, 100000 图中三行的填写空间其实可以随意分行,不misleading或产生歧义就好。但是,很多人其实在填英文地址的时候都有一个误区,他们都希望把地址填的越地道越好,就像我上面写的。但我们应该问自己一个问题,地址填完以后到底是做什么用的?再举例来...
-
2014-03-15
回答者: 沙羽之翎
3个回答
5
-
帮我用英文翻译一下这个两中文地址
- 问:帮我用英文翻译一下这两个中文地址,用英文信的书写格式: (1)深圳市...
- 答:2#303,cuizhu rode,luohu district,shenzhen the art class of grade one,shenzhen art high school,haihua2 rode,futian district,shenzhen 不需要中文译名。但是你可以写上,可以参照。
-
2007-04-23
回答者: 糖米果果
2个回答