-
谁帮我看看这个英语句子有没有语法错误,谢谢了
- 问:First of all, what I don't want to say so much, he is a assiduous s...
- 答:看这个句子,不知道 what I don't want to say so much 是不是“不用我说太多”的意思,如果是,那么应在后面加上:is that,即:First of all, what I don't want to say too much is that he is an assiduous student and has a good record.以上就没有语法错误了,但要更地道的英...
-
2010-03-23
回答者: mlars
8个回答
7
-
有个英文句子 谁帮我翻译一下
- 问:Even then, maintaining an effective watershed protection program wi...
- 答:即使那样,保证有效的防水保护系统将面临一个严重问题,也就是指隐孢子虫不能从系统滤出。
-
2010-06-05
回答者: agneslmh
3个回答
1
-
好心人。帮我用英语翻译一下
- 问:帅哥。美女。。帮妹妹用英语翻译~~~谢谢啦~~~ 我一定努力做到:严格遵守...
- 答:帮妹妹用英语翻译~~~谢谢啦~~~我一定努力做到:严格遵守校规校纪,以勤奋刻苦的学习态度稳住学业,成为真正的人才。... 帅哥。美女。。帮妹妹用英语翻译~~~谢谢啦~~~我一定努力做到:严格遵守校规校纪,以勤奋刻苦的学习态度稳住学业,成为真正的人才。 展开 ...
-
2007-07-18
回答者: 495182509
4个回答
-
谁能帮我翻译一下这句英语
- 问:(I Fear that one day ,you Will tell me that you have given me up a...
- 答:我害怕有一天,你会告诉我,你已经放弃了我并祝我幸福。
-
2013-04-30
回答者: zddnet
8个回答
1
-
大家谁帮我翻译一下这句英语
- 问:我在玩一个英国的游戏 , 有个外国人M我说的这么一句:hey u interested i...
- 答:语句里有很多的错误 所以只能大概翻译一下 大概是:你对这个协会有兴趣吗?我们有两个站点可以提供给你。
-
2006-10-28
回答者: 倖福感覺
4个回答
1
-
英语作文翻译~!谁帮我翻译下啊~!
- 问:Paul looks worried because he is having trouble in learning English...
- 答:保罗看起来很苦恼因为他学习英语碰到了困难。他喜欢英文但他发音总是不正确。他的老师说听力可以帮助他,也借了一些磁带给他,她告诉保罗说在家的时候听那些,并重复着那些对他而言较难的句子。另一个问题是保罗记不住新词。他的老师叫他把新词写在笔记本里,然后在家里或在回家的路上学习它。她也叫...
-
2007-12-30
回答者: 王石2008
3个回答
5
-
谁能翻译这个英语句子?(非常奇怪的句子!)
- 问:老师给出了一个非常不寻常的句子、、、 查找无果,只好请教各位了,哪位...
- 答:中括号[]中是一个定语从句,修饰引号中的that;小括号()中that为定语从句的引导词,在从句中作used的宾语(可以省略);第五个that亦为指示代词,限定其后名词girl.整个句子由:第一个that(主从连词)+ 第二个that(形容词)+ 第三个that(名词)+ 第四个that(定从连词)+ 第五个that(指示...
-
2010-07-10
回答者: yangzi6252
13个回答
15
-
我是英语课代表,帮我翻译点日常用语
- 问:我晨读的时候要说英语但是我一着急有的时候就会忘了要说什么,所以大哥...
- 答:morning reading. just a piece of cake for you, right? wait five minutes and the teacher will come.我也做过英语课代表,不过没有那么拽,可以说那么多,基本就是放放录音,呵呵 mm好好干啊,不过要对大家多鼓励,别让他们觉得是老师派来监督他们的 有时候搞点活动,调动下气氛,对吧?
-
2006-10-03
回答者: spritejudy
2个回答
6
-
谁帮我用英语翻译一下句子 我只需要少量茶叶
- 答:I only need a small amount of tea
-
2012-11-16
回答者: 与你的邂逅ok
5个回答
3
-
翻译 请英语高手指点一下!!!
- 问:谁能帮我翻译一下这句话阿?详细解释一下前半句是怎么翻译的?我查了每...
- 答:我被丢弃了,因为知道我死心塌地的无法转变,呵呵~我会坚强的!!! 请允许我借机给我曾经的亲爱的讲最后一次英语。先分析一下句法:全句(Mr. Bennet was so odd a mixture of quick parts, sarcastic humour, reserve, and caprice, that the experience of three and twenty years had been ...
-
2018-04-19
回答者: 知道网友
6个回答
15