共40条结果
服制[fúzhì]什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?
答:服制是指古代根据身份等级规定的一系列服饰制度。它体现了社会等级秩序和对死者的哀悼方式,通过不同的丧服来表达亲属间血缘关系的亲疏和尊卑。2. 服制的近义词和反义词是什么?近义词:丧服制度、服丧制度 反义词:无特定反义词,但可以理解与自由、随意穿着相关的概念。3. 服制的英文翻译是什么?英文翻...
2024-09-26 回答者: 唔哩生活 1个回答
伏什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?
答:[伏]英文翻译:crouch crawl lie hidden conceal [伏]为谜底的谜语:1. 人参大补丸(打一字)2. 人人有一点(打一字)3. 狗仗人势(打一字)4. 站在狗旁边的人(打一字)[伏]组词:埋伏 蜷伏 伏案 蛰伏 数伏 伏汛 伏帖 伏暑 伏法 伏击 伏兵 伏贴 出伏 四伏 更多伏组词 [伏]相关搜寻:伏...
2024-09-26 回答者: 唔哩生活 1个回答
物理与电子工程系和辽宁工程技术大学分别用英语怎么翻译
答:辽宁工程技术大学在英文翻译为"Liaoning Technical University"。物理与电子工程系在英文中翻译为"physics and electron engineering department"。在国际交流与学术合作中,正确且准确的翻译对于避免误解至关重要。针对辽宁工程技术大学,将其翻译为"Liaoning Technical University",能够清晰地传达其在中国教育...
2024-09-21 回答者: 文暄生活科普 1个回答
最新区块链进展英语怎么说(区块链的英语翻译)
答:做这种系统因为难度较大还是由专业的公司来做比较好,比如微三云“区块链”用专业的英语翻译出来应该是什么?为您解答 区块链(blockchain)首先,区块链的主要作用是储存信息。任何需要保存的信息,都可以写入区块链,也可以从里面读取,所以它是数据库。什么是区块链英文版区块链英文版就是把区块链信息...
2024-09-19 回答者: 猪八戒网 1个回答
“ExtendedMemory”的正确中文翻译是什么?
答:硬件上的物理内存增加通常指的是直接在计算机内部添加更多的内存模块,而“扩充内存”这个词在这一语境下的使用可能不够精确。综上所述,“ExtendedMemory”翻译为“扩展内存”是更为准确和贴切的。它不仅符合英文原词的语义,也清晰地传达了其技术含义,即通过非硬件方式增加的可用内存容量。
2024-09-20 回答者: 文暄生活科普 1个回答
有没有可以把英文翻译成中文的耳机
答:就像是你去参加国际会议,会场会发一个同步口译的接收器给你,只是同步口译的背后是有真人在后面翻译,而这个翻译耳机则是透过现有的科技来达成。这款耳机在募资平台indiegogo 。2、募资了一段时间,现在距离截止时间虽然还有3天,但是已经超标达成2900%了,而售价为199美元含运费,预计在2017年5月出货。
2024-09-21 回答者: 深空见闻 1个回答
帮忙翻译成英文
答:Before separation, it is required to dip into paint for A and B.Before disconnection, it is necessary to immerse in paint for components A and B.Before detachment, the process demands dipping in paint for elements A and B.Before disengagement, the procedure involves soaking in ...
2024-09-20 回答者: 文暄生活科普 1个回答
今年用英文怎么翻译?
答:今年的英文翻译是 "this year"。
2024-09-21 回答者: ametabd 3个回答 1
我喜欢的是你英文翻译
答:1. 其实我喜欢的是你,英文怎么说?Actually, I like you.2. 我想我喜欢上你了,英语怎么说?I think I'm starting to like you.3. 我喜欢上的只是我想象中的你,英文翻译?I like only the you that I imagine.4. 你的所有一切我都喜欢,英语怎么翻译?I like everything about you.5. ...
2024-09-26 回答者: 唔哩生活 1个回答
公司名称翻译成英文的正确方式
答:When translating a company name into English, there are generally two approaches, each suitable depending on the characteristics of the name:1. Direct Translation: For company names that can be easily translated directly into English, this method is appropriate. Examples include "State ...
2024-09-24 回答者: 唔哩头条 1个回答

辅 助

模 式