共138,722条结果
crush什么意思?
答:1. 在社交平台上,人们经常可以看到这样的表述:“我刚才遇到了我的crush。”但很多人不知道这个英语单词的具体含义。2. 男孩和女孩说“crush”时,实际上指的是对某人产生短暂而强烈的感情,也就是说,一见钟情。3. “Crush”是一个英语单词,它可以翻译为“压碎”或“压碎”,并且可以用作名词或...
2024-05-31 回答者: 唔哩生活 1个回答
“bag”是什么意思?
答:英语中,"bag"是一个常用的缩写词,其全称为"bag",中文直接翻译为"袋"。这个词汇在中文拼音中写作"dài",在英语中有着相当的普及度,其流行度达到了188。"bag"这个缩写词主要被归类于Miscellaneous(杂项)缩写词领域,特别适用于Unit Measures(单位量度)的表达。"bag"的英文解释非常直接,即指代...
2024-06-09 回答者: 誉祥祥知识 1个回答
英语大神帮我把这段话翻译英文,水平高一点的,不要像有道词典那种...
答:The Hainan Junpo Festival is among the most distinctive celebrations in Hainan Province, boasting a history of over 1400 years and a unique cultural heritage. This article provides a succinct overview of the festival's origins, customs, and rituals, aiming to unravel the cultural signi...
2024-05-22 回答者: 唔哩生活 1个回答
crush是什么意思
答:The team's strong defense strategy helped them crush their opponents in the final game.(球队强大的防守策略帮助他们在最后一场比赛中击溃对手。)解析:句子主干结构为“主谓宾”,其中句子使用了 help somebody do something 的结构;crush 在句中意为【碾压;击溃】的意思。The dictator used his ...
2024-06-11 回答者: jabo218sunny 3个回答
Hia是什么意思?
答:Hia是一个英文单词,它的中文翻译是“夏”或“夏季”。在英语中,Hia通常被用来表示夏天或夏季的气息和感觉。例如,人们可能会说:“这个周末真是个Hia天气,我们去海滩吧!”或者:“我最喜欢的季节是Hia季节,因为我可以在户外享受阳光和绿色的大自然。”此外,Hia也可以用来形容某个人或事物的热情和...
2024-06-16 回答者: 校易搜全知道 1个回答
Presentation的基本翻译是什么意思
答:I am delighted/pleased/glad to have the opportunity to present/of making this presentation……我非常开心有机会在这做演示……Presentation概述 开场白以后,可以简单介绍一下你的展示,包括主要内容、展示时长和你准备如何回答问题。1.主题 The subject of my presentation is...我今天演示的主题是…...
2024-06-16 回答者: BayDue摆渡教育 1个回答
夫人花园需要一位园丁。如何翻译?
答:形成了完整的英文句子:"The lady's backyard needs a gardener." 这个句子不仅准确地传达了原文的意思,而且在语法和表达上也十分地道和流畅。总的来说,翻译不仅仅是简单的词汇替换,更需要理解原文的语境和语气,以及目标语言的文化背景和表达习惯。只有这样,我们才能做出既准确又生动的翻译。
2024-06-16 回答者: 武汉誉祥科技 1个回答
chillin'什么意思/ chillin'在线翻译英语读音用法例句英美
答:Chillin':一种轻松的时尚表达,释义与应用场景 在当今的网络语言中,"chillin'"这个词已经悄然成为了一种流行的表达方式,它不仅代表着放松,还暗示着无特别安排的状态。当有人问"whut chu doin?(你在忙什么?)"时,一个轻松的回答可能是"chillin'(我在放松,没做什么特别的事)"。这个短语的...
2024-06-16 回答者: 武汉誉祥科技 1个回答
你总出现在我梦里,谁能英语翻译
答:1. You are always present in my dreams.2. Who can translate this into English?
2024-05-31 回答者: 唔哩生活 1个回答
如何把这段英语翻译成汉语?
答:6. "解释:父亲的继配。" 这句话可以省略,因为它直接是对 "继母" 的定义。7. "又称后母,口语中又称后妈、后娘等。" 这句话可以简化为 "也称后母,俗称后妈、后娘等。"8. "指被过继子女的养母。" 这句话可以省略,因为它是对 "继母" 的进一步解释。9. "如《隋书·房彦谦传》:(房...
2024-06-06 回答者: 唔哩生活 1个回答

辅 助

模 式