共18,791,324条结果
翻译软件越来越普遍还有必要学习外语吗?
答:还是学学好,翻译软件是越来越普遍,但是也是有弊端的,比如也需要网络,而且有的地方也有口音,方言,也不好翻译。学外语,也是多学一门语言,也对自己的能力有提升。
2019-02-07 回答者: 大黑熊狸 11个回答 3
翻译软件越来越好用,深入学习英语还有必要吗?
问:翻译软件越来越好用,深入学习英语还有必要吗?:非常有必要。机器翻译始...
答:非常有必要。机器翻译始于1949年,美国Rockefeller基金自然科学部门的负责人Warren Weaver发表了一份以《翻译》为题的备忘录,正式提出了机器翻译问题。随后,1952年第一次机器翻译学术会议更在世界范围内掀起了机器翻译技术问题的研究。但遗憾的是,七十年过去了,就目前机器翻译的水平和发展速度看,在未来相当...
2020-09-21 回答者: 环球网校 1个回答
现在翻译软件人们还需要学外语吗
答:需要。目前翻译软件还不能完全代替人工翻译,在准确性上还有很大进步空间。而且有时你要了解一个地方的文化,或者一个外国人的思想,就有必要去学习他们的语言。
2019-05-09 回答者: 陌止澜 2个回答 5
现在的翻译软件那么厉害,你觉得还有必要学习外语吗?
答:有必要学一些常用的外语啊。你不可能随时都带着一个手机或者翻译机器的。
2019-01-27 回答者: 宫本武藏鲁班 16个回答 1
了英语翻译器还要学英语吗?
答:需要。对于大部分工作中不需要和英语打交道的普通人来说,翻译软件的确可以解决大部分的问题,尤其是“扫描”功能推出以后,我们只需要对着看不懂的英文扫一扫,汉语就即时出现了。但学习和掌握另一门语言,绝不仅仅只是“工具”这么简单。交流之外,不同的语言承载着不同的文化,塑造着不同的思维。外语...
2023-11-02 回答者: zyy452904652 1个回答
有了翻译软件,我们还有必要学英语吗
答:当然没必要。觉得有必要的都是认为翻译的不准确而已。但随着科技的发展,不久的将来肯定能做到完全准确。所以,外语作为考察课更合适
2018-11-11 回答者: bigxianer 3个回答 3
了人工智能翻译机,走遍世界都不怕,还用学外语吗
答:外语也是一样,有了人工翻译机,的确可以翻译很多的外语。但是无法独代从事外语职业的人。翻译器帮助全世界人们更好的交流,但是作为一个未来的人们来说,更需要学习外语,因为交流的需要,世界变得更小了。当你掌握了一门外语之后,你再学第三门语言第四门语言,你会觉得轻松很多,实际上通过学习外语,...
2019-02-05 回答者: 知道网友 5个回答 17
软件/机器翻译足够智能以后,还需要学外语吗?
答:翻译软件,不可能达到无障碍交流,也不符合很多语境下,追求更高阶地国际交流方面的需要。这就仍然需要学习它的必要,有人说掌握一门外语就像拥有了第二个灵魂。你可以想想一下,你觉得你会按计算器按钮但不懂加减乘除是怎样的一番体验。智能科技再怎么发展,跟不断完善自身技能并不冲突吧?人工智能的...
2018-01-23 回答者: 立白洗衣粉加水 1个回答 2
现在都有翻译器了,我们还要学英语吗
答:语言的功能是沟通交流记录,自己有需要就学,没必要就算了。把异族语言,从出生就列入必学内容,本来就是一场笑话!最终会丢掉自己的根本。比如各地方言,在半个世纪之后会彻底消失。
2019-10-13 回答者: 了沙漠 9个回答 6
随着翻译软件的不断进步,将来学生及普通人还有必要学外语吗_百度...
问:有专业人士说:20年内可实现说不同语言的人直接交流
答:但随着大数据云计算之类技术的成熟,阿尔法狗都能弄的出来,还差一个翻译APP?所以,完全没必要人人学英语好么,手机扫描英语/汉语文字,使用软件翻译不行么?语音输入汉/英语,使用软件翻译不行么?而且翻译软件还不止能翻译英语,日、德、俄之类的主流语音都可以翻译。真有必要人人学英语么?!科技在...
2017-07-23 回答者: 知道网友 3个回答 11

辅 助

模 式