翻译一首诗啦!100分送了 英译汉11
GraciousGoodness"Onthebeachwherewehadbeenidlytellingtheshellcoinscat'spaw,cross-barre...
Gracious Goodness"
On the beach where we had been idly
telling the shell coins
cat's paw, cross-barred Venus, china cockle,
we both saw at once
the sea bird fall to the sand
and flap grotesquely.
He had taken a great barbed hook
out through the cheek and fixed
in the big wing.
He was pinned to himself to die,
a royal tern with a black crest blown back
as if he flew in his own private wind.
He felt good in my hands, not fragile
but muscular and glossy and strong,
the beak that could have split my hand
opening only to cry as we yanked on the barbs.
We borrowed a clippers, cut and drew out the hook.
Then the royal tern took off, wavering,
lurched twice,
then acrobat returned to his element, dipped,
zoomed, and sailed out to dive for a fish.
Virtue: what a sunrise in the belly.
Why is there nothing I have ever done with anybody
that seems to me so obviously right?
翻译了啊,破本求翻译!! 好的话加分!! 展开
On the beach where we had been idly
telling the shell coins
cat's paw, cross-barred Venus, china cockle,
we both saw at once
the sea bird fall to the sand
and flap grotesquely.
He had taken a great barbed hook
out through the cheek and fixed
in the big wing.
He was pinned to himself to die,
a royal tern with a black crest blown back
as if he flew in his own private wind.
He felt good in my hands, not fragile
but muscular and glossy and strong,
the beak that could have split my hand
opening only to cry as we yanked on the barbs.
We borrowed a clippers, cut and drew out the hook.
Then the royal tern took off, wavering,
lurched twice,
then acrobat returned to his element, dipped,
zoomed, and sailed out to dive for a fish.
Virtue: what a sunrise in the belly.
Why is there nothing I have ever done with anybody
that seems to me so obviously right?
翻译了啊,破本求翻译!! 好的话加分!! 展开
6个回答
展开全部
加拿大十年级英文考试题。
Gracious Goodness"
哦,我的天!
On the beach where we had been idly
在我们漫步的那个海滩
telling the shell coins
贝壳在诉说
cat's paw, cross-barred Venus, china cockle,
有猫爪贝、横纹金星、瓷贝...
we both saw at once
我们同时看见,
the sea bird fall to the sand
海鸟落在沙滩,
and flap grotesquely.
怪怪地拍扑着翅膀。
He had taken a great barbed hook
他拿着一个带大倒刺的钩子
out through the cheek and fixed
插进那大翅膀里
in the big wing.
He was pinned to himself to die,
a royal tern with a black crest blown back
as if he flew in his own private wind.
He felt good in my hands, not fragile
but muscular and glossy and strong,
the beak that could have split my hand
opening only to cry as we yanked on the barbs.
We borrowed a clippers, cut and drew out the hook.
Then the royal tern took off, wavering,
lurched twice,
then acrobat returned to his element, dipped,
zoomed, and sailed out to dive for a fish.
Virtue: what a sunrise in the belly.
Why is there nothing I have ever done with anybody
that seems to me so obviously right?
Gracious Goodness"
哦,我的天!
On the beach where we had been idly
在我们漫步的那个海滩
telling the shell coins
贝壳在诉说
cat's paw, cross-barred Venus, china cockle,
有猫爪贝、横纹金星、瓷贝...
we both saw at once
我们同时看见,
the sea bird fall to the sand
海鸟落在沙滩,
and flap grotesquely.
怪怪地拍扑着翅膀。
He had taken a great barbed hook
他拿着一个带大倒刺的钩子
out through the cheek and fixed
插进那大翅膀里
in the big wing.
He was pinned to himself to die,
a royal tern with a black crest blown back
as if he flew in his own private wind.
He felt good in my hands, not fragile
but muscular and glossy and strong,
the beak that could have split my hand
opening only to cry as we yanked on the barbs.
We borrowed a clippers, cut and drew out the hook.
Then the royal tern took off, wavering,
lurched twice,
then acrobat returned to his element, dipped,
zoomed, and sailed out to dive for a fish.
Virtue: what a sunrise in the belly.
Why is there nothing I have ever done with anybody
that seems to me so obviously right?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询