
麻烦帮我翻译一下《柳毅传》里的个句子(文言文)
1.贱妾不幸,今日见辱问于长者。2.是和可否之谓乎?3.景从之合,而见一人,披紫衣,执青玉。4.洞庭君安在哉5.为婢仆所惑,日以厌薄.谢谢大家了,越快越好,急求多多加分...
1.贱妾不幸,今日见辱问于长者。
2.是和可否之谓乎?
3.景从之合,而见一人,披紫衣,执青玉。
4.洞庭君安在哉
5.为婢仆所惑,日以厌薄.
谢谢大家了,越快越好,急求
多多加分 展开
2.是和可否之谓乎?
3.景从之合,而见一人,披紫衣,执青玉。
4.洞庭君安在哉
5.为婢仆所惑,日以厌薄.
谢谢大家了,越快越好,急求
多多加分 展开
3个回答
展开全部
1.我是个不幸的人,今天蒙您关怀下问.
2.还说什么答应不答应呢?
3.一群侍从象影子跟随形体,象云气聚拢拟的簇拥着一位身穿紫袍,手执青玉的人出来了。
4.洞庭君在哪里?
5.受到了奴仆们的迷惑,一天天厌弃、鄙薄我.
好好学习,天天向上(*^__^*)
2.还说什么答应不答应呢?
3.一群侍从象影子跟随形体,象云气聚拢拟的簇拥着一位身穿紫袍,手执青玉的人出来了。
4.洞庭君在哪里?
5.受到了奴仆们的迷惑,一天天厌弃、鄙薄我.
好好学习,天天向上(*^__^*)
展开全部
巧不巧啊,这篇文章我学过呢.
不过很奇怪耶,课本不是有解释吗?
1.贱妾(这是谦称) 4.洞庭君在吗? 5.被奴婢所迷惑,一天比一天厌恶我.中间那两句我等下看书了再告诉你啊
不过很奇怪耶,课本不是有解释吗?
1.贱妾(这是谦称) 4.洞庭君在吗? 5.被奴婢所迷惑,一天比一天厌恶我.中间那两句我等下看书了再告诉你啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1 小女子我很不幸,如今被您放下身份来询问。见……于,表被动。辱问,表示对方询问让对方受辱,是一种谦虚的表现。
4 洞庭君在哪里呢 宾语前置
5 (夫婿)被奴婢迷惑,一天天地(对我)厌弃薄幸。 为……所,表被动。
23没语境,不好回答。
4 洞庭君在哪里呢 宾语前置
5 (夫婿)被奴婢迷惑,一天天地(对我)厌弃薄幸。 为……所,表被动。
23没语境,不好回答。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询