日语翻译,谢谢~!
神话1998年3月24日出道,至今已有11年,但是在当今韩国歌谣界依然屹立不倒,非常具有人气。是什么让他们保持着这样高的人气呢?当然除了他们本身帅气的外貌和优秀的才艺外,...
神话1998年3月24日出道,至今已有11年,但是在当今韩国歌谣界依然屹立不倒,非常具有人气。
是什么让他们保持着这样高的人气呢?
当然除了他们本身帅气的外貌和优秀的才艺外,是他们这十年来坚持不懈的努力,还有相互扶持,坚固不催的友谊。
担当领舞,担当主唱
神话由六名男子组成
请帮忙翻译成日语。谢谢~翻译好的,另有加分·! 展开
是什么让他们保持着这样高的人气呢?
当然除了他们本身帅气的外貌和优秀的才艺外,是他们这十年来坚持不懈的努力,还有相互扶持,坚固不催的友谊。
担当领舞,担当主唱
神话由六名男子组成
请帮忙翻译成日语。谢谢~翻译好的,另有加分·! 展开
7个回答
展开全部
神话1998年3月24日出道,至今已有11年,但是在当今韩国歌谣界依然屹立不倒,非常具有人气。
シンファは1998年3月24日にデビューしてからもう11年になりましたが、今も韩国の芸能界で盘石の地位を筑いていて、とても人気があります。
是什么让他们保持着这样高的人气呢?
どうして彼らはずっとこんなに人気があるんでしょうか?
当然除了他们本身帅气的外貌和优秀的才艺外,是他们这十年来坚持不懈的努力,还有相互扶持,坚固不催的友谊。
彼らは格好いい外见と优れた才能だけでなく、この十年间绝えず努力をし、坚い友情でお互いに助け合ってきたおかげです。
担当领舞,
リーダー
担当主唱
リードボーカル
神话由六名男子组成
シンファは六名の男性グループです。
シンファは1998年3月24日にデビューしてからもう11年になりましたが、今も韩国の芸能界で盘石の地位を筑いていて、とても人気があります。
是什么让他们保持着这样高的人气呢?
どうして彼らはずっとこんなに人気があるんでしょうか?
当然除了他们本身帅气的外貌和优秀的才艺外,是他们这十年来坚持不懈的努力,还有相互扶持,坚固不催的友谊。
彼らは格好いい外见と优れた才能だけでなく、この十年间绝えず努力をし、坚い友情でお互いに助け合ってきたおかげです。
担当领舞,
リーダー
担当主唱
リードボーカル
神话由六名男子组成
シンファは六名の男性グループです。
展开全部
日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
谢谢用日语怎么说呢?ありがとう
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
是KIMOJI。不是给母鸡。比较爽,舒服的意思。兄弟你看片看的太少了
比如说。你在屋里呆着,突然出去呼吸一下新鲜空气,你可以说。
感觉很舒服可以说,很爽可以说。ML也可以。。。
比如说。你在屋里呆着,突然出去呼吸一下新鲜空气,你可以说。
感觉很舒服可以说,很爽可以说。ML也可以。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
用金山快译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询