急用!请帮我翻译把以下中文翻译成英文!谢谢

首先这本书的名字很有意思,光是可口可乐和圣诞老人放在一起就很有噱头了,再加上主题:可口可乐是如何让圣诞老人穿上红色衣服,让人想要了解个究竟。... 首先这本书的名字很有意思,光是可口可乐和圣诞老人放在一起就很有噱头了,再加上主题:可口可乐是如何让圣诞老人穿上红色衣服,让人想要了解个究竟。 展开
manychow
2009-06-10 · TA获得超过2232个赞
知道小有建树答主
回答量:1800
采纳率:0%
帮助的人:920万
展开全部
firstly, the name of the book is interesting. connecting the Coca Cola and Santa Claus has some stunt. besides the theme is how the coca cola make the santa clause to put on the red clothes ,which arouse everyone's curiosity.
jun_sousuo
2009-06-10 · TA获得超过508个赞
知道答主
回答量:1259
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
The first book very interesting name, Coca Cola and Santa Claus put together some gimmick, plus theme: Coca-Cola is how to wear red clothes Santa Claus, let a person want to know.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式