let there be love(oasis) 歌词中文翻译

Whokickedaholeintheskysotheheavenswouldcryoverme?Whostolethesoulfromthesuninaworldcom... Who kicked a hole in the sky so the heavens would cry over me?
Who stole the soul from the sun in a world come undone at the seams?
Let there be love - Let there be love
I hope the weather is calm as you sail up your heavenly stream
Suspended clear in the sky are the words that we sing in our dreams
展开
 我来答
greenpeople7
2009-06-12 · TA获得超过182个赞
知道答主
回答量:45
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
who kicked a hole in the sky
谁在天空中踢开的洞
so the heavens would cry over me?
让雨水象如同天堂的眼泪般滴落在我的身上
who stole the soul from the sun
谁偷走了太阳的灵魂
in a world come undone at the seams?
让太阳被乌云遮住失去光辉,细细的雨线让世界支离破碎

let there be love(x2)

i hope the weather is calm
我希望能万里晴空
as you sail up your heavenly stream
让你可以在天堂的河湾中遨游
suspended clear in the sky
沉静的天空
are the words that we sing in our dreams
如我们梦中所颂唱

let there be love (x4)

come on baby blue
来吧,忧郁的小孩
shake up your tired eyes
睁开你疲惫的双眼
the world is waiting for you
我的世界只为你存在
may all your dreaming fill the empty sky
让你的美梦,来充满著天空
but if it makes you happy
但,假如你感到幸福
keep on clapping
请继续欢呼鼓掌
just remember i'll be by your side
别忘了我将会永远相伴在你身旁
and if you don't let go, it's gonna pass you by
假如你不去释怀,那麼一切的美好将会被你错过

参考资料: http://www.oasis-story.net/index.php?title=Let_There_Be_Love_cn

Maverick_Lin
2009-06-18
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:14.4万
展开全部
who kicked a hole in the sky
谁在天空中踢开的洞
so the heavens would cry over me?
让眼泪从天堂滴落在我的身上
who stole the soul from the sun
谁偷走了太阳的灵魂
in a world come undone at the seams?
从那个支离破碎的世界中

let there be love
那么,就让这里充满爱吧
i hope the weather is calm
我希望能万里晴空
as you sail up your heavenly stream
让你可以在天堂的河湾中遨游
suspended clear in the sky
沉静的天空
are the words that we sing in our dreams
如我们梦中所颂唱

let there be love
那么,就让这里充满爱吧
come on baby blue
来吧,我的蓝眼睛
shake up your tired eyes
睁开你疲惫的双眼
the world is waiting for you
我的世界只为你存在
may all your dreaming fill the empty sky
让你的美梦,来充满着天空
but if it makes you happy
但,假如你感到幸福
keep on clapping
请继续欢呼鼓掌
just remember i'll be by your side
别忘了我将会永远相伴在你身旁
and if you don't let go, it's gonna pass you by
假如你不去释怀,那么一切的美好将会被你错过
这也是别人的翻译,我看了几个版本,这个翻译的比较有韵味,下面的那个是oasis吧,上面很很多精彩的发言,你可以去看看啊

参考资料: http://tieba.baidu.com/f?kz=19616445

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
比河更长更舒缓
2009-06-25 · TA获得超过6182个赞
知道小有建树答主
回答量:1257
采纳率:53%
帮助的人:353万
展开全部
采纳一楼的吧,她可是国内oasis歌迷界大名鼎鼎又异常低调的gp7姐姐啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Hioto
2009-06-25
知道答主
回答量:57
采纳率:0%
帮助的人:27.1万
展开全部
其他翻译和2为仁兄都一致,我在这说说
Who kicked a hole in the sky ,
so the heavens would cry over me。

结合oasis那两兄弟的性格,我觉得翻译成:
谁把天空踢了个洞,
让天空也为我哭泣。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式