
细节觉得品质,这句话怎么译成英文?
谢谢我在一个房产公司的广告中看到这句话,还配上了英语。当时看到的是:detaildecide...后边一个词到忘了。当时觉得好像有不妥。想到了一件事情,就是他这样宣称细节...
谢谢
我在一个房产公司的广告中看到这句话,还配上了英语。
当时看到的是:detail decide ...后边一个词到忘了。
当时觉得好像有不妥。想到了一件事情,就是他这样宣称细节的重要性,会不会很可笑的把这句话译的不伦不类,岂不好笑! 展开
我在一个房产公司的广告中看到这句话,还配上了英语。
当时看到的是:detail decide ...后边一个词到忘了。
当时觉得好像有不妥。想到了一件事情,就是他这样宣称细节的重要性,会不会很可笑的把这句话译的不伦不类,岂不好笑! 展开
4个回答
展开全部
告诉你一个更好笑的:小心地滑!--Carefully smooth!在一家酒店浴室看到的。
Attention to details guarantees quality.
供参考。
Attention to details guarantees quality.
供参考。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Details make qualities.
映像中就是这句。
映像中就是这句。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
是决定吧?
Details determine quality.
Details determine quality.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
决定吧?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询