急求文言文翻译啊~
初,张纮奉章诣许,讨逆送之曰:“北朝留卿,谁复与孤共定天下”......子纲可谓不食言矣!”翻译~这一段~郁闷,老师居然让我们找翻译~拜托今天晚上一定要给我啊,我明天就要...
初,张纮奉章诣许,讨逆送之曰:“北朝留卿,谁复与孤共定天下”... ...子纲可谓不食言矣!”翻译~
这一段~ 郁闷,老师居然让我们找翻译~
拜托今天晚上一定要给我啊,我明天就要交了~~ 展开
这一段~ 郁闷,老师居然让我们找翻译~
拜托今天晚上一定要给我啊,我明天就要交了~~ 展开
展开全部
当初,张奉章要前往许昌,讨逆在相送的时候说:“如果北边的曹魏政权挽留爱卿的话,除了你还会有谁再与贺庆孤共谋平定天下?”张奉章曰:“估量臣下的才能,他们一定会挽留我;可估量臣下的一颗忠心,他们必不可能留下我。”于是前往。到了之后,曹公了解可以与张奉章商议国家大事,就非常优待尊崇他,继而把他留下来做了侍御史。可张奉章内心依恋旧主,却在外表上与曹公交好,不时进献一些机谋,一天天被曹公亲近信任。后来讨逆去世的时候,曹公想借着江东办理丧事的机会讨伐江东。张奉章曰:“不可。借别人有丧事的机会去征讨人家,这已经不合古人的大义了;再者若不能取胜,反而会拆拍饥丢掉良好的关系而解了仇怨。不如趁这个机会好好地对待他。”曹公听从了他的话,上表给皇上为孙权求得了“讨虏将军”的称号,让他任会稽大守。这时张奉章思归的心情更加急切,就旅返向曹公进言说:“将军既然上表为孙权授予官职,权一定感恩将军而爱戴天子。臣请求前往江东观察一下孙权,以天子的命令和将军的高位,孙权必听从臣的话而内附与您。这样不折一兵,不费斗粮,而坐有三郡。将军即使失去像我这样的几个臣子又有什么损失?而可以不费一点力气而拥有三郡的地盘。将军为何怜惜我一人,而丢弃三郡的地盘呢?昔张仪向秦王请求外出到到楚国做相国,秦王听从了他的计策,最终使楚国衰落。将军何不派我前往而让他们听命于将军呢?”曹公认为有道理。就派他外出做会稽都尉。到达时吴主迎接他,拉着他的手曰:“子纲你可以说是真的没有食言呀”。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询