
To pull one’s leg 是一句英文俗语,翻译成中文是什么意思?
4个回答
展开全部
To pull one's leg 初看起来好像和中文里的"拉后腿"的意思差不多。但是真正意思是逗别人,开别人玩笑的意思。
例句: "My roommate said this girl had told him she wouldn't mind going out with me. But when I invited her to a movie, I learned he was just pulling my leg."
这个大学生说:"我的同房间同学说,那个女孩愿意和我一起出去玩。可是,当我请她去看电影的时候,我才发现我那同学是逗我,开我的玩笑。"
例句: "My roommate said this girl had told him she wouldn't mind going out with me. But when I invited her to a movie, I learned he was just pulling my leg."
这个大学生说:"我的同房间同学说,那个女孩愿意和我一起出去玩。可是,当我请她去看电影的时候,我才发现我那同学是逗我,开我的玩笑。"

2025-01-20 广告
翻译SCI全文可以参考以下步骤:1. 找到可靠的翻译机构或者专业的翻译人员,进行SCI全文翻译。2. 确认翻译机构的资质和翻译人员的经验,以确保翻译质量和专业性。3. 确认SCI全文的格式和排版,以便在翻译过程中保持一致性。4. 开始翻译,...
点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
展开全部
Pull one's leg 乍看起来似乎和中文里的“拉后腿”的意思差不多。但是 pull one's leg的真正意思是逗别人,开别人玩笑的意思。
用英语解释就是 to lead someone on; to kid someone
例子的话,
Hey, stop pulling my leg, will you! (喂,你别逗我了,行不行!)
Are you for real, or are you just pulling my leg?
你说真的,还是逗我玩的?
用英语解释就是 to lead someone on; to kid someone
例子的话,
Hey, stop pulling my leg, will you! (喂,你别逗我了,行不行!)
Are you for real, or are you just pulling my leg?
你说真的,还是逗我玩的?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
pull (someone's) leg means:
To play a joke on; tease.
取笑:开(某人的)玩笑;取笑
To play a joke on; tease.
取笑:开(某人的)玩笑;取笑
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询