请求把下列一小段文字翻成英文,多谢咯~

还请不要用快译之类秋风无情吹落叶飘满地流水无形像东去的涟漪请别再哭泣那伤心的歌曲当枫叶再红我会回来看你SORRY,刚刚忘记发了... 还请不要用快译之类
秋风无情
吹落叶飘满地
流水无形
像东去的涟漪
请别再哭泣
那伤心的歌曲
当枫叶再红
我会回来看你

SORRY,刚刚忘记发了
展开
百度网友5b982c9
2009-06-16 · TA获得超过444个赞
知道小有建树答主
回答量:438
采纳率:0%
帮助的人:218万
展开全部
秋风无情
Autumn wind
吹落叶飘满地
Blow the falling leaf everywhere
流水无形
Water invisible
像东去的涟漪
As to the east
请别再哭泣
Please don't cry
那伤心的歌曲
The sad song
当枫叶再红
When the red maple leaves again
我会回来看你
I'll come back to see you
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
1065905465
2009-06-16 · TA获得超过787个赞
知道小有建树答主
回答量:616
采纳率:0%
帮助的人:278万
展开全部
Relentless wind
Blowing leaves to飘满
Invisible water
The East to the ripple
Please do not cry
That sad songs
When the red Maple Leaf again
I will come back to see you

你脑也真够糊涂的,文字都能忘发。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
angelamen
2009-06-16 · TA获得超过1440个赞
知道小有建树答主
回答量:376
采纳率:50%
帮助的人:0
展开全部
autumn wind is pitiless
blew leaves fall along the ground
running water is immaterial
like eastbound of dimpled
please no more crying
the sad song
When the red maple leaves again
I'll come back to see you
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
打工搬砖十一年
2009-06-16 · TA获得超过444个赞
知道小有建树答主
回答量:629
采纳率:21%
帮助的人:113万
展开全部
呵呵 哥哥 这个分你白给我吧 没有什么文字吗!!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小叮当与时光机
2009-06-16 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Relentless wind
Blowing leaves to ground
Invisible water
The East to the ripple
Please do not cry
That sad songs
When the red Maple Leaf again
I will come back to see you
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式