请高人帮我翻译一下这段英文邮件回复

Hi.Thisistheqmail-sendprogramatmx3.udomain.com.hk.I'mafraidIwasn'tabletodeliveryourme... Hi. This is the qmail-send program at mx3.udomain.com.hk.
I'm afraid I wasn't able to deliver your message to the following addresses.
This is a permanent error; I've given up. Sorry it didn't work out.
展开
 我来答
百度网友cbc8adae4
2009-06-17 · TA获得超过515个赞
知道小有建树答主
回答量:470
采纳率:0%
帮助的人:388万
展开全部
不用回,只是告诉你你通过mx3.udomain.com.hk发送的一条信息(或邮件)无法到达预定的地址,因为是永久错误,所以他只能放弃

如果想知道细节你就这么回:Please tell me detail with this E-mail address thanks.
google小伙
2009-06-17 · TA获得超过980个赞
知道小有建树答主
回答量:1237
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你好,这是从mx3.udomain.com.hk上发来的邮件。
我恐怕不能把你的邮件发到下面的地址上。
这是个永久的错误,我已经放弃了,对不起,它不工作了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式