翻译英文,不要机器

您的意思是不是把空运订单和海运订单做成同一份形式合同。我的意思理解正确吗?... 您的意思是不是把空运订单和海运订单做成同一份形式合同。我的意思理解正确吗? 展开
述评58
2009-06-17 · TA获得超过530个赞
知道小有建树答主
回答量:341
采纳率:0%
帮助的人:225万
展开全部
信件内容:

Thanks for your mail.
Thing turn to be a little confused for me.
Is your meaning to request us to make the PI with Sea shipment cost and air shipment cost together?
Sea shipment(USD100+USD50 freight cost)+Air shipment (USD100+USD50 freight cost)=total. And in the air shipment, we should put “freight prepaid” on the shipping documents, right?
If my understanding is right, please kindly find the attached revised PI for your reference.
BTW:I put total the airshipment order amount on this PI.Is it ok for you? or do you need us to list the products details of the air shipment on this PI?
I hope my understanding of this time is correct. Any more questions please contact me asap.
下面我是告诉你PI怎么具体怎么改:
第一,在海运款后再列上空运产品的总金额和运费两行.
第二,在总金额后多加两行:一行是50% deposit金额,另一行是50% balance金额.
第三,在付款方式payment term那里改:50% deposit T/T in advance, 50% balance T/T when sea shipment is ready.
jimtony1
2009-06-17 · TA获得超过3745个赞
知道大有可为答主
回答量:3962
采纳率:0%
帮助的人:3413万
展开全部
Do you mean Air freight and Sea freight orders can be integrated into one contract?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sophiazha
2009-06-17 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:68
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Do you mean compile the Air freight and Sea freight orders in an common formal contract? Am I right?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱无法伪装
2009-06-17 · TA获得超过2171个赞
知道小有建树答主
回答量:1788
采纳率:0%
帮助的人:1680万
展开全部
Are you telling me to make one contract with both sea orders and air orders together?Aren't you?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式