
请帮忙把下面一段话翻译成日文:
婚前同居给双方提供了一个很好的机会去深入地了解大家,无论是生活习惯还是性格方面。因为在交往期间,人们通常会把自己最完美的一面展现在对方,所以对方不能发现自己的缺点。通过婚...
婚前同居给双方提供了一个很好的机会去深入地了解大家,无论是生活习惯还是性格方面。因为在交往期间,人们通常会把自己最完美的一面展现在对方,所以对方不能发现自己的缺点。通过婚前同居,对方能真正地全方面地认识自己。在发现自己的缺点同时能够,对方也能揣摩到底能不能接受自己的另外一面,这样子也能避免结婚后因不合的原因而离婚收场的事情发生。
展开
2个回答
展开全部
结婚前の同居は生活习惯においても性格においても、结婚双方が确りとお互いに了解出来る机会を作りました。
恋爱の间、人间はいつも自分の优点を相手に见せるので、相手は自分の欠点を分からないです。结婚前の同居を通じ、双方はお互いに本物の相手を分かって来ます。
欠点に気が付き、お互いに受けられるかどうかが分かります。结婚后双方が会わないので直ぐ离婚のことを避けるよう出来ます
恋爱の间、人间はいつも自分の优点を相手に见せるので、相手は自分の欠点を分からないです。结婚前の同居を通じ、双方はお互いに本物の相手を分かって来ます。
欠点に気が付き、お互いに受けられるかどうかが分かります。结婚后双方が会わないので直ぐ离婚のことを避けるよう出来ます
2009-06-19
展开全部
両方の前には夫妇共同生活は、谁もが理解を深める绝好の机会を提供するかどうかの生活习惯や文字。の交流のために、人々は通常、それぞれの他の番组で自身の最高の侧なので、自分の欠点を见つけることができません他のです。事前に夫妇の共同生活とは反対侧本当に自分のすべての侧面を理解することができます。自分の欠点の発见と同时に、独自の反対侧には、最终的に受け入れることはできないが、他の侧面を把握するため、起きてからの离婚の理由では、结婚を避けることはできませんしてください。
ok!
ok!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询