求中孝介《夏夕空》的日语假名歌词和罗马发音

要日文版的歌词哦,而且还要有假名的标注,另外有罗马发音就更好了!!... 要日文版的歌词哦,而且还要有假名的标注,另外有罗马发音就更好了!! 展开
 我来答
东迎旭日三E
推荐于2017-11-27 · TA获得超过1260个赞
知道小有建树答主
回答量:437
采纳率:0%
帮助的人:444万
展开全部
  『夏夕空』
  歌:中孝介
  作词/作曲:江崎とし子
  编曲:羽毛田丈史

  日文原词
  色づく 西空に 差し込む一筋の阳
  夕立の雨上がりに 気付く夏の匂い
  ひしめく光が照らす 想いに耳を澄ませば
  聴こえし友の面影
  夏夕空 薫り立つ 鲜やかな过ぎ去りし日々
  心のまま笑いあった あの夏の思い出よ
  色づく鬼灯に 赈わいし夏祭り
  鸣り响く风铃の音に 胸の奥が揺れる
  さざめく蜩が鸣く 木立を一人歩けば
  苏し日の面影
  そっと仆の耳元でささやいた 懐かしい日々
  あの顷のまま変わらず 今も心の中で
  人として守るもの 人として学ぶこと
  亡き祖父が纺ぐ 大切な言叶はこの胸に
  夏夕空 薫り立つ 鲜やかな过ぎ去りし日々
  あの顷のまま変わらず 染み渡る温もりよ
  あの夏の思い出よ

  夏夕空(罗马音)
  i ro ztu ku ni shi zo ra ni
  sa shi ko mu hi to su ji no hi
  yu u da chi no a me a ga ri ni
  ki ztu ku na tu no ni o i
  hi shi me ku hi ka ri ga te ra su
  o mo i ni mi mi wo su ma se ba
  ki ko e shi to mo no o mo ka ge
  na tu yu u zo ra ka o ri ta stu
  a za ya ka na su gi sa ri shi hi bi
  ko ko ro no ma ma wa ra i a ta
  a no na stu no o mo i de yo
  i ro stu ku ho o zu ki ni
  ni gi wa i shi na stu ma stu ri
  na ri hi bi ku su zu no o to ni
  mu ne no o ku ga u re ru
  sa za me ku hi gu ra shi ga na ku
  ko da chi wo hi to ri a ru ke ba
  yo mi ga e shi hi no o mo ka ge
  so o to bo ku no
  mi mi mo to de sa sa ya i ta
  na tu ka shi i hi bi
  a no ko ro no ma ma ka wa ra zu
  i ma mo ko ko ro no na ka de
  hi to to shi te ma mo ru mo no
  hi to to shi te ma na bu ko to
  na ki so fu ga stu mu gu
  ta i se tu na ko to ba ha ko no mu ne ni
  na tu yu u zo ra ka o ri ta stu
  a za ya ka na su gi sa ri shi hi bi
  a no ko ro no ma ma ka wa ra nu
  shi mi wa ta ru nu ku mo ri yo
  a no na stu no o mo i de yo

  中文翻译
  红霞染西空 璨光透云端
  夕阳骤雨止 始觉夏意至
  光影点斑驳 洒落满枝桠
  思绪绕心头 侧耳细倾听
  隐约闻轻诉 浮现故人颜
  凉夏夕阳下 清新扑面来
  韶华光阴远 似水流年逝
  心随意所动 浅笑复低吟
  盛夏一光年 长忆勿相忘
  金镀洛神珠 冠绝夏日祭
  铃音响清脆 回荡在心间
  夏蝉知时节 鸣声不绝耳
  枝繁叶茂间 若独行其中
  遥想当年事 浮现故人颜
  清风耳畔拂 婉转低声诉
  昔日历历目 而今亦如故
  我心似君心 而今亦如故
  为人需自律 勤学无止境
  忆故亡祖父 谆谆善教诲
  此金玉良言 铭刻于心间
  凉夏夕阳下 清新扑面来
  韶华光阴远 似水流年逝
  昔日历历目 而今亦如故
  温馨暖心头 而今亦如故
  盛夏一光年 长忆勿相忘
要梦心R
2009-06-20 · TA获得超过1.4万个赞
知道小有建树答主
回答量:1164
采纳率:0%
帮助的人:1370万
展开全部
「夏夕空」歌词及翻译色づく 西空に从夕阳染红的天空中差し込む一筋の阳照进来一线阳光夕立の雨上がりに在阵雨后的晴空中気付く夏の匂い弥漫着夏日的气息ひしめく光が照らす斑驳的阳光照射着大地想いに耳を澄ませば如果侧耳倾听回忆的声音闻こえし友の面影就能发现旧友的踪迹夏夕空 薫り立つ夏天傍晚的天空 芬芳四溢鲜やかな过ぎ去りし日々过去的每一天仍清晰可见心のまま笑いあった就那样随心地相视而笑あの夏の思い出よ那个夏天的回忆啊色づく鬼灯(ほおずき)に红彤彤的小提灯赈わいし夏祭り热闹的夏祭鸣り响く风铃(すず)の音に鸣响的风铃的声音胸の奥が揺れる在我心灵深处回荡さざめく蜩(ひぐらし)が鸣く喧闹的蝉儿在鸣叫木立を一人歩けば如果独自一人走进树林苏(よみがえ)し日の面影就能看见苏醒的太阳的痕迹そっと仆の 耳元でささやいた悄悄地在我的耳边低语的懐かしい日々那些怀念的日子あの顷のまま変わらず从那时起从未改变今も心の中で至今仍珍藏我心中人として守るもの作为一个人要守护的东西人として学ぶこと作为一个人要学习的事情亡き祖父が纺ぐ故去的祖父的谆谆教导大切な言叶はこの胸に我一直谨记心里夏夕空 薫り立つ夏天傍晚的天空 芬芳四溢鲜やかな过ぎ去りし日々过去的每一天仍清晰可见あの顷のまま変わらぬ从那时起从未改变的染み渡る温もりよ无处不在的温馨啊あの夏の思い出よ那个夏天的回忆啊「夏夕空」歌词罗马音irozuku nishizora nisashikomu hitosuji no hiyuudachi no ameagari nikizuku natsu no nioihishimeku hikari ga terasuomoi ni mimi wo sumasebakikoe shi tomo no omokagenatsu yuuzora kaori tatsuazayakana sugisari shi hibikokoro no mama waraiattaano natsu no omoide yoirozuku hoozuki ninigiwai shi natsumatsurinarihibiku suzu no ne nimune no oku ga yurerusazameku higurashi ga nakukodachi wo hitori arukebayomigae shi hi no omokagesotto boku nomimimoto de sasayaitanatsukashii hibiano koro no mama kawarazuima mo kokoro no naka dehito toshite mamoru monohito toshite manabu kotonaki sofu ga tsumugutaisetsuna kotoba wa kono mune ninatsu yuuzora kaori tatsuazayakana sugisari shi hibiano koro no mama kawaranushimiwataru nukumori yoano natsu no omoide yo
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
堵贞0j3
2009-06-20 · TA获得超过178个赞
知道小有建树答主
回答量:255
采纳率:0%
帮助的人:234万
展开全部
Yi ro tsuku nishi zora ni
色付く 西空 に

sa shi ko mu hito suji no hi
差し込む 一筋の阳

yudachi no a me a ga ri ni
夕立の雨上がりに

ki tsuku natsu no ni o yi
気付く 夏の匂い

hishi meku hikali ga terasu
ひしめく 光が照らす

omoyi ni mimi o sumase
思いに 耳を澄ませ

ki ko e shi to mo no omo kage
聴こえし 友の面影

natsu yu zora ka o ri ta tsu
夏夕空 香りたつ

a za ya ka na sugi Sari shi hibi
鲜やかな 过ぎ去りし日々

kokoro no mama wa ra yi a ta
心のまま 笑いあった

a no natsu no omoyi deyo
あの 夏の思い出よ

参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/70754101.html?si=4

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2009-06-20
展开全部
是的,你说的很对,日语学习在学习,核心还是听力和口语掌握的能力怎么样. 学习日语是要综合去考虑,我一朋友,参加日语培训班后,回来用水煮日语在练习听力和口语呢,她说光听课还是不行,关键还是要自己平时练习,水煮日语有套专门的听力和口语训练方式满好的. 我试过,在难的日语句子跟读几次就能流利朗读出来.
水煮日语里有个标注片假名功能,你可以试试的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式