请高手帮我翻译成韩文,高分悬赏

请帮我翻译一下,请帮我翻译成口语我们之间的很多误会到底该怎么解决呢?本来有人可以帮我翻译,可你说你已经知道内容了,不需要翻译,但实际上,那封信里面我写了很多内容,有很多也... 请帮我翻译一下,请帮我翻译成口语

我们之间的很多误会到底该怎么解决呢?本来有人可以帮我翻译,可你说你已经知道内容了,不需要翻译,但实际上,那封信里面我写了很多内容,有很多也是你不可能知道的,只要有误会,我觉得我们之间的关系就很难回到以前那样了。你说,我们之间还有往下走的可能性么?从你对我的冷淡态度来说,我很不确定。我希望能请人帮我翻译一下那封信的内容,我们不能再逃避了,你不觉得我们已经都很难受了吗?
展开
 我来答
可爱鬼谷L4
2009-06-26
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
결국은 우리 사이에 많은 오해를 해결하는 방법? 원래, 일부 사람들이 날, 당신은 이미 내용을 알고, 말할 수와 번역에 번역을 필요로하지 않는, 도움이 있겠지만, 현실에서, 그 편지는 제가 많이 쓴 내용의 대부분은 당신이 할 수없는만큼 뭔가 오해, 내가 생각하는 우리가 아는 것은 덜 복귀를 매우 어려울 것이다 간의 관계. 그런 말을하는 사이에 우리가 당신의 가능성을 무너뜨리려는 무엇입니까? 당신의 태도는 내 감기에 이르기까지, 나는 매우 잘 모르겠다. 내가 편지의 내용은, 우리가 무엇을 벗어날 수 없다 번역할 수 있도록 사람을 초대하고 싶습니다, 당신은 우리가 매우 어려운 것 같은 느낌도 날 위해 않아?
你校对一下,念一念
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
1065905465
2009-06-26 · TA获得超过787个赞
知道小有建树答主
回答量:616
采纳率:0%
帮助的人:257万
展开全部
是这样吧?
결국은 우리 사이에 많은 오해를 해결하는 방법? 원래, 일부 사람들이 날, 당신은 이미 내용을 알고, 말할 수와 번역에 번역을 필요로하지 않는, 도움이 있겠지만, 현실에서, 그 편지는 제가 많이 쓴 내용의 대부분은 당신이 할 수없는만큼 뭔가 오해, 내가 생각하는 우리가 아는 것은 덜 복귀를 매우 어려울 것이다 간의 관계. 그런 말을하는 사이에 우리가 당신의 가능성을 무너뜨리려는 무엇입니까? 당신의 태도는 내 감기에 이르기까지, 나는 매우 잘 모르겠다. 내가 편지의 내용은, 우리가 무엇을 벗어날 수 없다 번역할 수 있도록 사람을 초대하고 싶습니다, 당신은 우리가 매우 어려운 것 같은 느낌도 날 위해 않아?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
杞明太郎
2009-06-26 · TA获得超过100个赞
知道答主
回答量:96
采纳率:0%
帮助的人:19.4万
展开全部
결국은 우리 사이에 많은 오해를 해결하는 방법? 원래, 일부 사람들이 날, 당신은 이미 내용을 알고, 말할 수와 번역에 번역을 필요로하지 않는, 도움이 있겠지만, 현실에서, 그 편지는 제가 많이 쓴 내용의 대부분은 당신이 할 수없는만큼 뭔가 오해, 내가 생각하는 우리가 아는 것은 덜 복귀를 매우 어려울 것이다 간의 관계. 그런 말을하는 사이에 우리가 당신의 가능성을 무너뜨리려는 무엇입니까? 당신의 태도는 내 감기에 이르기까지, 나는 매우 잘 모르겠다. 내가 편지의 내용은, 우리가 무엇을 벗어날 수 없다 번역할 수 있도록 사람을 초대하고 싶습니다, 당신은 우리가 매우 어려운 것 같은 느낌도 날 위해 않아?
我们之间的很多误会到底该怎么解决呢?本来有人可以帮我翻译,可你说你已经知道内容了,不需要翻译,但实际上,那封信里面我写了很多内容,有很多也是你不可能知道的,只要有误会,我觉得我们之间的关系就很难回到以前那样了。你说,我们之间还有往下走的可能性么?从你对我的冷淡态度来说,我很不确定。我希望能请人帮我翻译一下那封信的内容,我们不能再逃避了,你不觉得我们已经都很难受了吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2009-06-27
展开全部
楼上 几个真不是人。。人家都这样了还拿机器来骗分。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
chensidi555
2009-06-27
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
绝对权威翻译!

결국은 우리 사이에 많은 오해를 해결하는 방법? 원래, 일부 사람들이 날, 당신은 이미 내용을 알고, 말할 수와 번역에 번역을 필요로하지 않는, 도움이 있겠지만, 현실에서, 그 편지는 제가 많이 쓴 내용의 대부분은 당신이 할 수없는만큼 뭔가 오해, 내가 생각하는 우리가 아는 것은 덜 복귀를 매우 어려울 것이다 간의 관계. 그런 말을하는 사이에 우리가 당신의 가능성을 무너뜨리려는 무엇입니까? 당신의 태도는 내 감기에 이르기까지, 나는 매우 잘 모르겠다. 내가 편지의 내용은, 우리가 무엇을 벗어날 수 없다 번역할 수 있도록 사람을 초대하고 싶습니다, 당신은 우리가 매우 어려운 것 같은 느낌도 날 위해 않아?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式