请哪位韩语高手帮我翻译一下这个歌词,谢谢啦~~~~~

하늘보고별을따고땅을ǣ... 하늘보고 별을따고
땅을보고 농사잣고
올래도 대풍이요
내년에도 풍년일세
달아달아 밝은달아
대낯같이
어둥속에불빛이
우리를 비춰주네
不好意思第二排后面应该是 농사짓고
展开
 我来答
精原6606
2009-06-28 · TA获得超过907个赞
知道小有建树答主
回答量:513
采纳率:0%
帮助的人:571万
展开全部
哈哈 这个问到我的专业了 这个是韩国四物乐里边的一段词
常见于岭南农乐、웃다리 等
我学了几年四物 翻译如下:
看天摘星
看地务农
今年是大丰收
明年也是大丰收
月亮啊月亮
明亮的月亮
像白天一样
黑暗中的火光照耀着我们

不过你的漏了点内容,正确的应该是
하늘보고 별을따고
땅을보고 농사짓고
올래에도 대풍이요
내년에도 풍년일세
달아달아 밝은달아
대낯같이 밝은달아
어둥속에불빛이
우리네를 비춰주네
匿名用户
2009-06-28
展开全部
天空看见了,并且由甜甜地甜甜地采摘和地面和,由于,当也[位置]时来是丰富的收获明年看了种田的松果好收获一破晓的三,面对[e] [twung]甜甜地一起发出光的火焰的颜色我们里面
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式