中文名字翻译成韩语!!

刘雨,刘娅莉,樊京~翻译成韩文怎么写?怎么念谢谢!!... 刘雨,刘娅莉,樊京~翻译成韩文怎么写?怎么念谢谢!! 展开
 我来答
淳粹memory
2009-07-01 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:43.4万
展开全部
리우 ? 我第一听说刘翻译为 리。。。

韩国主持人 刘在石 ——》유재석 所以刘雨为 유우 you wu

刘娅莉-->유아리 you a li

樊京-->번경 bang gyiaon

姓 번 这个比较罕见
创作者fPSjiQJshb
2019-02-14 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:26%
帮助的人:747万
展开全部
一楼的,
天奇일은
경이롭다
[형용사]【문어】
불운하다.
=[数shù奇]
不知道是不是字典查的。跟问题不搭边吧。
============================
二楼的
【中文】天奇
【韩文】천기
补一个发音
【chuen
gi

===========================
三楼的천

是韩语拼出的汉语字音,不是很准确虽然现在很多韩文故意拼出汉字的发音,但是还是不常用的。常用的还是汉字词,就是二楼的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zaizai7035
2009-07-02 · TA获得超过359个赞
知道小有建树答主
回答量:268
采纳率:0%
帮助的人:122万
展开全部
刘雨 ----- 유우

刘娅莉 --- 유아리

樊京 ----- 번경

刘---韩语(유) 朝鲜语(류)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
廉秀曼0Hw
2009-07-01 · TA获得超过156个赞
知道小有建树答主
回答量:169
采纳率:0%
帮助的人:95.5万
展开全部
리우=刘雨
씨야 - 리=刘娅莉
樊京=팬 Jing
读我就不会了,还有你是不是就是刘雨呀,不是为什么把刘雨放第一个呢?
o(∩_∩)o...哈哈
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
809592520
2009-07-02
知道答主
回答量:21
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
刘雨 ----- 유우

刘娅莉 --- 유아리

樊京 ----- 번경
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式