求以下歌词翻译!
これ以上独りになるのが怖くていつだってこんなに笑って生きている远い日に见た梦は时代(とき)の重さに埋もれ押し出されたホームに黄昏はにじんでゆくもしも愿いが叶うのならまぶし...
これ以上独りになるのが怖くて
いつだってこんなに笑って生きている
远い日に见た梦は时代(とき)の重さに埋もれ
押し出されたホームに黄昏はにじんでゆく
もしも愿いが叶うのなら
まぶしいあの顷に戻りたい
あの瞬间(とき)の言叶について行きたい
日々の出来事はひとつひとつの小さな赌なのに
いつでも心は远くにあった
この都会は欲望だけを生产している
他人同士でいることが少しも啶摔胜椁胜?
どんな道选んでも后悔するのだから
思いきり踏みはずして乱暴に生きてしまおう
もしも愿いが叶うのなら
めぐり逢えたあの日に戻りたい
今の自分でもう一度出逢いたい
锖びつく気持ちの限界や明日に绝望感じながら
ささいなぬくもり探している
どこにいても君は心の中
流れていく街の景色
伤んだ记忆想い出に変えて
どうかいつまでも君が优しさに包まれますように
忘れない
→【还有罗马发音】
竟然没发现乱码...
可以再帮我翻译这句么: 他人同士でいることが少しも苦にならない
另外问下:黄昏は(ko u kon ha )? 听着不是这个发音的....
包まれ(tu du ma )? 好像是 tsutsuma ?
押し出されたホームに黄昏はにじんでゆく
被赶出的家里黄昏被扭曲了 (这句什么意思? 是"(人)被赶出了家里后的黄昏是扭曲"的意思么?)
不过,总体翻译很不错!谢谢`沙发上的大大! 展开
いつだってこんなに笑って生きている
远い日に见た梦は时代(とき)の重さに埋もれ
押し出されたホームに黄昏はにじんでゆく
もしも愿いが叶うのなら
まぶしいあの顷に戻りたい
あの瞬间(とき)の言叶について行きたい
日々の出来事はひとつひとつの小さな赌なのに
いつでも心は远くにあった
この都会は欲望だけを生产している
他人同士でいることが少しも啶摔胜椁胜?
どんな道选んでも后悔するのだから
思いきり踏みはずして乱暴に生きてしまおう
もしも愿いが叶うのなら
めぐり逢えたあの日に戻りたい
今の自分でもう一度出逢いたい
锖びつく気持ちの限界や明日に绝望感じながら
ささいなぬくもり探している
どこにいても君は心の中
流れていく街の景色
伤んだ记忆想い出に変えて
どうかいつまでも君が优しさに包まれますように
忘れない
→【还有罗马发音】
竟然没发现乱码...
可以再帮我翻译这句么: 他人同士でいることが少しも苦にならない
另外问下:黄昏は(ko u kon ha )? 听着不是这个发音的....
包まれ(tu du ma )? 好像是 tsutsuma ?
押し出されたホームに黄昏はにじんでゆく
被赶出的家里黄昏被扭曲了 (这句什么意思? 是"(人)被赶出了家里后的黄昏是扭曲"的意思么?)
不过,总体翻译很不错!谢谢`沙发上的大大! 展开
1个回答
展开全部
これ以上独りになるのが怖くて
ko re i jyo u hi to ri ni na ru no ga ko wa ku te
再这么一个人过的话会很害怕
いつだってこんなに笑って生きている
i tu da tte kon na no wa ra tte i ki te i ru
不管什么时候都这样笑着生活
远い日に见た梦は时代(とき)の重さに埋もれ
to o i hi ni mi ta yu me ha to ki no o mo sa ni u zu mo re
遥远的日子里做的梦被埋没在时代的沉重里
押し出されたホームに黄昏はにじんでゆく
o si da sa re ta ho-mu ni ko u kon ha ni jin de yu ku
被赶出的家里黄昏被扭曲了
もしも愿いが叶うのなら
mo si mo ne ga i ga ka na u no na ra
如果愿望能够实现
まぶしいあの顷に戻りたい
ma bu si i a no ko ro ni mo do ri ta i
想回到那个绚烂的时刻
あの瞬间(とき)の言叶について行きたい
a no to ki no ko to ba ni tu i te i ki ta i
想跟着那瞬间的话语前进
日々の出来事はひとつひとつの小さな赌なのに
hi bi no de ki ko to ha hi to tu hi to tu no chi i sa na ka ke na no ni
每天的发生的事都像一个个小小的赌一样
いつでも心は远くにあった
i tu de mo ko ko ro ha to u ku ni a tta
不管什么时候心都在远方
この都会は欲望だけを生产している
ko no to ka i ha yo ku bo u da ke wo se i san si te i ru
这个城市只是生产欲望
他人同士でいることが少しも啶摔胜椁胜?
ta nin do u si de i ru ko to ga su ko si mo???
(没有给全无法翻译抱歉
どんな道选んでも后悔するのだから
don na mi chi e ran de mo ko u ka i su ru no da ka ra
因为不管选择什么路走都会后悔
思いきり踏みはずして乱暴に生きてしまおう
o mo i ki ri hu mi ha zu si te ran bo u ni i ki te si ma o u
尽情的失足下去野蛮的生活下去算了
もしも愿いが叶うのなら
mo si mo ne ga u ka na u na ra
如果愿望能够实现
めぐり逢えたあの日に戻りたい
me gu ri a e ta a no hi ni mo do ri ta i
想回到被恩惠环绕的那些日子里去
今の自分でもう一度出逢いたい
i ma no ji bun de mo u i ti do de a i ta i
想再重新认识一下现在的自己
锖びつく気持ちの限界や明日に绝望感じながら
sa bi tu ku ki mo ti no gen ka i ya a si ta ni ze tu bo u kan ji na ga ra
以便感受着生锈了的心情和对明天的绝望
ささいなぬくもり探している
sa sa i na nu ku mo ri sa ga si te i ru
寻找着纤细的温存
どこにいても君は心の中
do ko ni i te mo ki mi ha ko ko ro no na ka
不管走到哪里你都在我心中
流れていく街の景色
na ga re i ku ma ti no ke si ki
过往的城市的景色
伤んだ记忆想い出に変えて
i tan da ki o ku o mo i de ni ka e te
受伤的记忆就让它变成回忆
どうかいつまでも君が优しさに包まれますように
do u ka i tu ma de mo ki mi ga ya sa si sa ni tu du ma te ma su yo u ni
不管怎么说到什么时候希望你都被温柔环绕
忘れない
wa su re na i
不会忘记。
好长啊。。。
能加分么同志。
他人同士でいることが少しも苦にならない
朋友同事的存在一点也没有成为痛苦
黄昏一般就是 koukon呃
也可能是 たそがれ ta so ga re
包 的确是 tu tu mu 抱歉写错了
那个黄昏扭曲的那个有点比喻夸张色彩- -
我翻着都觉得你看了肯定不会很理解- -
大致意思就是
被赶出了家门,这时候正好是黄昏,在家里映照出的黄昏跟着自己的心一样,
被扭曲了一样。
我是这么理解的。。。
ko re i jyo u hi to ri ni na ru no ga ko wa ku te
再这么一个人过的话会很害怕
いつだってこんなに笑って生きている
i tu da tte kon na no wa ra tte i ki te i ru
不管什么时候都这样笑着生活
远い日に见た梦は时代(とき)の重さに埋もれ
to o i hi ni mi ta yu me ha to ki no o mo sa ni u zu mo re
遥远的日子里做的梦被埋没在时代的沉重里
押し出されたホームに黄昏はにじんでゆく
o si da sa re ta ho-mu ni ko u kon ha ni jin de yu ku
被赶出的家里黄昏被扭曲了
もしも愿いが叶うのなら
mo si mo ne ga i ga ka na u no na ra
如果愿望能够实现
まぶしいあの顷に戻りたい
ma bu si i a no ko ro ni mo do ri ta i
想回到那个绚烂的时刻
あの瞬间(とき)の言叶について行きたい
a no to ki no ko to ba ni tu i te i ki ta i
想跟着那瞬间的话语前进
日々の出来事はひとつひとつの小さな赌なのに
hi bi no de ki ko to ha hi to tu hi to tu no chi i sa na ka ke na no ni
每天的发生的事都像一个个小小的赌一样
いつでも心は远くにあった
i tu de mo ko ko ro ha to u ku ni a tta
不管什么时候心都在远方
この都会は欲望だけを生产している
ko no to ka i ha yo ku bo u da ke wo se i san si te i ru
这个城市只是生产欲望
他人同士でいることが少しも啶摔胜椁胜?
ta nin do u si de i ru ko to ga su ko si mo???
(没有给全无法翻译抱歉
どんな道选んでも后悔するのだから
don na mi chi e ran de mo ko u ka i su ru no da ka ra
因为不管选择什么路走都会后悔
思いきり踏みはずして乱暴に生きてしまおう
o mo i ki ri hu mi ha zu si te ran bo u ni i ki te si ma o u
尽情的失足下去野蛮的生活下去算了
もしも愿いが叶うのなら
mo si mo ne ga u ka na u na ra
如果愿望能够实现
めぐり逢えたあの日に戻りたい
me gu ri a e ta a no hi ni mo do ri ta i
想回到被恩惠环绕的那些日子里去
今の自分でもう一度出逢いたい
i ma no ji bun de mo u i ti do de a i ta i
想再重新认识一下现在的自己
锖びつく気持ちの限界や明日に绝望感じながら
sa bi tu ku ki mo ti no gen ka i ya a si ta ni ze tu bo u kan ji na ga ra
以便感受着生锈了的心情和对明天的绝望
ささいなぬくもり探している
sa sa i na nu ku mo ri sa ga si te i ru
寻找着纤细的温存
どこにいても君は心の中
do ko ni i te mo ki mi ha ko ko ro no na ka
不管走到哪里你都在我心中
流れていく街の景色
na ga re i ku ma ti no ke si ki
过往的城市的景色
伤んだ记忆想い出に変えて
i tan da ki o ku o mo i de ni ka e te
受伤的记忆就让它变成回忆
どうかいつまでも君が优しさに包まれますように
do u ka i tu ma de mo ki mi ga ya sa si sa ni tu du ma te ma su yo u ni
不管怎么说到什么时候希望你都被温柔环绕
忘れない
wa su re na i
不会忘记。
好长啊。。。
能加分么同志。
他人同士でいることが少しも苦にならない
朋友同事的存在一点也没有成为痛苦
黄昏一般就是 koukon呃
也可能是 たそがれ ta so ga re
包 的确是 tu tu mu 抱歉写错了
那个黄昏扭曲的那个有点比喻夸张色彩- -
我翻着都觉得你看了肯定不会很理解- -
大致意思就是
被赶出了家门,这时候正好是黄昏,在家里映照出的黄昏跟着自己的心一样,
被扭曲了一样。
我是这么理解的。。。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询