「ないでしょうか」と「ないだろうか」
「ないでしょうか」と「ないだろうか」放在句子结尾的时候是不是表示反诘的语气呀?看中级的书看到很多这种句子。请大家帮忙解答~比如:时间に追われるような気持ちで、何度も何度も...
「ないでしょうか」と「ないだろうか」放在句子结尾的时候是不是表示反诘的语气呀?看中级的书看到很多这种句子。请大家帮忙解答~
比如:时间に追われるような気持ちで、何度も何度もその时计を见ている时に事故に遭ったのではないのだろうか。
翻译成:【.....就是在看表途中遭遇事故的吧? 】是么????
「お乗りになる前に特急券をお求めください」とでも言えないだろうかと思ってしまった。
翻译成:【难道就不能说点“请在上车前买票”这类的话么?】 是么??? 展开
比如:时间に追われるような気持ちで、何度も何度もその时计を见ている时に事故に遭ったのではないのだろうか。
翻译成:【.....就是在看表途中遭遇事故的吧? 】是么????
「お乗りになる前に特急券をお求めください」とでも言えないだろうかと思ってしまった。
翻译成:【难道就不能说点“请在上车前买票”这类的话么?】 是么??? 展开
2个回答
展开全部
你的想法正确
ない否定+だろうか====肯定的语气
ない否定+だろうか====肯定的语气
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询