请帮忙翻译几句简单的英文

我的名字叫刘英红,可以叫我英红或小刘。我也是CQA的一员,之前负责别的日系客户我将接手SEIIQC不良的追踪回复工作,希望您在以后的工作中多多指导。我在线等,谢谢大家,千... 我的名字叫刘英红,可以叫我英红或小刘。
我也是CQA的一员,之前负责别的日系客户
我将接手SEI IQC不良的追踪回复工作,希望您在以后的工作中多多指导。

我在线等,谢谢大家,千万不要用翻译机。
展开
yanhe0116
2009-07-03 · TA获得超过4759个赞
知道大有可为答主
回答量:3218
采纳率:0%
帮助的人:3750万
展开全部
我的名字叫刘英红,可以叫我英红或小刘。
My name is Yinghong Liu, and you can call me Yinghong or Liu for short.

我也是CQA的一员,之前负责别的日系客户
I am also a member of CQA and was responsible for contacting other Japanese clients previously.

我将接手SEI IQC不良的追踪回复工作,希望您在以后的工作中多多指导。
I am going to take over the harmful reply track task assigned by SEI IQC. And I am really looking forward to your guidence in my future job.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
eachkid
2009-07-03 · TA获得超过1925个赞
知道小有建树答主
回答量:1749
采纳率:0%
帮助的人:1201万
展开全部
Hi,

My name is Liu Yinghong, you can call me Yinghong or Xiao Liu. (建议你改个英文名).

I am a member of the CQA (department), I was responsible for other Japanese customers perviously.

Now I will take over the following work for the defective complaint about SEI IQC and hope that we can have a good and happy cooperation from now on (不知道你的客户是否日本的,但是英语很少说多多指导之类的语句的).
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
鑫鑫紫
2009-07-03 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:70%
帮助的人:5090万
展开全部
My name is Liu Ying Hong, you can call me Ying Hong or Xiao Liu.

I am also a member of the CQA, before that,i am responsible for other daily customers services.

I will take over the SEI IQC ( the task mainly for tracking harmful reply)and I hope you may give more guidelines and suggestions. I will do my best in my post!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
睢鸠清涵02H
2009-07-03 · TA获得超过299个赞
知道答主
回答量:239
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
My name is LiuYingGong, can call me the red or xiaoliu.
I CQA is also a member of the other day is responsible, before the customer
I will take the tracking back SEI IQC bad work, hope you in later work more guidance.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ヅ雨の涵﹡
2009-07-03
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
My name is Yinghong Liu, you can call me Yinghong or Liu for short.

I am also a member of CQA and was responsible for contacting other Japanese clients previously.

I am going to take over the harmful reply track task assigned by SEI IQC. And I am really looking forward to your guidence in my future job.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式