until和notuntil的区别
2023-06-12 广告
1、until 直到;为止
He taught me English until the class was over.
他教我英语,直到下课为止。
2、not until 直到;才
It was not until the class was over that he began to teach me English.
直到下课之后他才开始教我英语。
3、语法都是一样的,都可以接两种成分:从句或者时间状语
扩展资料
对比:
1、Until 1982 he was senior lecturer in botany at Durham University.
1982年以前他一直是达勒姆大学生物系的高级讲师。
2、The traffic laws don't take effect until the end of the year
交通法要到年底才生效。
3、It was not until 1911 that the first of the vitamins was identified.
直到1911年才发现了第一种维生素。
4、It was not until yesterday that I learned it.
顶昨天我才听说这件事。
参考资料:百度百科:英语语法
until表示动作、状态的持续,强调“一直到……为止”,或强调某个动作或状态一直持续到另一个动作或状态出现之前。常与表示延续性动作的动词连用。
not … until表示“到……为止;直到……才”,常与表示瞬间性动作的动词连用。
一、until
英 [ənˈtɪl] 美 [ʌnˈtɪl]
prep.到…为止;在…以前
conj.到…为止,在…以前;直到…才
扩展例句
1、You're not going out until you've finished this.
你不把这事做完就不准出去。
2、Until now I have always lived alone.
直到现在,我一直独自生活。
3、They moved here in 2002. Until then they'd always been in the London area.
他们2002年搬到这里,之前一直住在伦敦地区。
4、He continued working up until his death.
他一直工作到去世。
5、I tell you this, I will not rest until that day has come
我可以肯定地说,不到那天我不会休息。
二、not until
英 [nɔt ənˈtil] 美 [nɑt ʌnˈtɪl]
直到…才…
扩展例句
1、Not until they had the twins did they feel they had formed a family.
直到有了这对双胞胎他们才感到组成了一个家庭。
2、Not until I talk to vaughn.
除非我先和沃恩商量。
3、And I never expected to marry you, Martin, not until just now.
我从没有想过和你结婚,马丁,刚才以前都没想过。
4、It was not until yesterday that I realized what trouble he was in.
直到昨天我才知道他有什么麻烦。
5、I'm not golng back either, not until this shameful war is over.
我也不会回去,即使该死的战争结束了。
until和notuntil的区别:
一、until和notuntil的区别就是所接的内容不同。until后面既可以接名词或者名词性短语,也可以接句子。notuntil只能接句子。
二、试比较例句:
He continued working up until his death.
他一直工作到去世。
Let's wait until the rain stops.
咱们等雨停了吧。
Not until they heard that she was safe and sound were their minds set at rest.
听到她平安无事的消息,大家心里才一块石头落地。
扩展资料:
until有两种词性分别是介词和连词。
prep.到…为止;在…以前
举例:
Until now I have always lived alone.
直到现在,我一直独自生活。
conj.到…为止,在…以前;直到…才
举例:
You're not going out until you've finished this.
你不把这事做完就不准出去。
1、意义上有所区别
not until意思是直到什么时候才会去做某事,否则不去做。
until一直到某个时候一直做某事。
2、所属句中的动词属性有区加
根据1不难理解,not until 所修饰的动词不见得是连续性的,而until 修饰的动则须是连续性的。
3、句法功能上有区别
until一般不放在句首,后面跟时间词或表示时间条件的状语或从句连用 。
not until:可放句首,但主句要用倒装。
扩展资料:
I studied Englis until 9 o'clock last night.
我咋晚学英语一直学到9点钟.(表示9点前一直在学)I did not study Englis until 9 o'clock last night.
我咋晚直到9点钟才学英语.(表示9点才开始学)
参考资料: