这句话怎么翻译?不要机器翻译

这句话怎么翻译?不要机器翻译morestudentsthaneverbeforearetakingagapyearbeforegoingtouniversity.... 这句话怎么翻译?不要机器翻译more students than ever before are taking a gap year before going to university. 展开
 我来答
605154922
2016-11-11 · TA获得超过141个赞
知道答主
回答量:81
采纳率:0%
帮助的人:26.4万
展开全部
有比之前任何时候都多的学生在去上大学之前选择了间隔年。
追问
还有一个句子不会翻译,想请教一下
The gap-year phenomenon originated with the moths left over to Oxbridge applicants between entrance exams in November and the start of the next academic year
百度网友1d6ff11
2016-11-11 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:30
采纳率:100%
帮助的人:9.8万
展开全部
现在有更多的学生选择在上大学之前去旅游,或做义工或者做临时工。
望采纳(都是我自己写的)
追问
还有一个句子不会翻译,想请教一下
The gap-year phenomenon originated with the moths left over to Oxbridge applicants between entrance exams in November and the start of the next academic year
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式