有一首日文歌叫《paradise》,女生唱的,但是不知道是谁唱的,很空灵的歌曲,大神们知道是谁的歌嘛?
4个回答
展开全部
歌名:paradise
歌手:孝琳
乐曲内容
넌 언제나 자켓을 꼭꼭 눌러 입고
你总是紧紧裹着件夹克
잠깐을 벗어놓는
都不曾
적이 없어 완벽해
脱下片刻 完美
여기저기 너를 향해
这里那里 都向着你
유혹의 바람을 호호 불어대도
就算呼呼地吹着诱惑的风
너는 그저
你也毫无行动
I don't care
我不在乎
궁금해졌어 확인하고 싶어
变得好奇 想要确认
나에게도 너 거부할 수 있을지
你是否连我都能够拒绝
연애가 싫은 거니
是讨厌恋爱吗
아니면 아직까지
如果不是的话 那是你
못 만났겠지 나 같은 girl
还没有遇见过我这种女孩吧
손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
就算不动一根手指 我也能敞开你的心扉
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
我觉得你那自信满满的目光很可爱
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
我要靠近你 你不要受到惊吓
심장은 뜨겁게 눈부시게
心脏 火热地 耀眼地
보여줄게 paradise
展示给你看 天堂
맞아 난 좀 달라
没错 我有点不同
난 온도가 달라
我的温度不同
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
与我在一起的话 你就 好热 好热 好热
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
我总是火热 好热 好热 好热
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어
试着逃脱看看吧 我赢了
넌 언제나 새까만 선글라스로
你总是用一副漆黑的墨镜
네 눈을 가리고
遮挡住你的双眼
괜히 무관심한 척을 해
徒然地装作毫无关心
이리저리 너를 향해
这里那里 都向着你
유혹의 눈빛을 뜨겁게 쏘아도
就算火热地发射出那诱惑的眼神
너는 끄떡도 없대
你也一动不动
궁금해졌어 그대의 한계가
变得好奇 你的界限
나를 건드려 날 더 타오르게 해
在挑逗着我 让我更加欲火焚身
이런 건 처음 봤지
这种事情是第一次见到吧
상상도 못했겠지
都无法想象了吧
입이 벌어지겠지 Oh God
要目瞪口呆了吧 噢上帝
손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
就算不动一根手指 我也能敞开你的心扉
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
我觉得你那自信满满的目光很可爱
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
我要靠近你 你不要受到惊吓
심장은 뜨겁게 눈부시게
心脏 火热地 耀眼地
보여줄게 paradise
展示给你看 天堂
맞아 난 좀 달라 난 온도가 달라
没错 我有点不同 我的温度不同
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
与我在一起的话 你就 好热 好热 好热
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
我总是火热 好热 好热 好热
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어
试着逃脱看看吧 我赢了
손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
就算不动一根手指 我也能敞开你的心扉
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
我觉得你那自信满满的目光很可爱
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
我要靠近你 你不要受到惊吓
심장은 뜨겁게 눈부시게
心脏 火热地 耀眼地
보여줄게 paradise
展示给你看 天堂
맞아 난 좀 달라 난 온도가 달라
没错 我有点不同 我的温度不同
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
与我在一起的话 你就 好热 好热 好热
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
我总是火热 好热 好热 好热
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어
试着逃脱看看吧 我赢了
보여줄게 paradise
展示给你看 天堂
歌手:孝琳
乐曲内容
넌 언제나 자켓을 꼭꼭 눌러 입고
你总是紧紧裹着件夹克
잠깐을 벗어놓는
都不曾
적이 없어 완벽해
脱下片刻 完美
여기저기 너를 향해
这里那里 都向着你
유혹의 바람을 호호 불어대도
就算呼呼地吹着诱惑的风
너는 그저
你也毫无行动
I don't care
我不在乎
궁금해졌어 확인하고 싶어
变得好奇 想要确认
나에게도 너 거부할 수 있을지
你是否连我都能够拒绝
연애가 싫은 거니
是讨厌恋爱吗
아니면 아직까지
如果不是的话 那是你
못 만났겠지 나 같은 girl
还没有遇见过我这种女孩吧
손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
就算不动一根手指 我也能敞开你的心扉
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
我觉得你那自信满满的目光很可爱
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
我要靠近你 你不要受到惊吓
심장은 뜨겁게 눈부시게
心脏 火热地 耀眼地
보여줄게 paradise
展示给你看 天堂
맞아 난 좀 달라
没错 我有点不同
난 온도가 달라
我的温度不同
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
与我在一起的话 你就 好热 好热 好热
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
我总是火热 好热 好热 好热
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어
试着逃脱看看吧 我赢了
넌 언제나 새까만 선글라스로
你总是用一副漆黑的墨镜
네 눈을 가리고
遮挡住你的双眼
괜히 무관심한 척을 해
徒然地装作毫无关心
이리저리 너를 향해
这里那里 都向着你
유혹의 눈빛을 뜨겁게 쏘아도
就算火热地发射出那诱惑的眼神
너는 끄떡도 없대
你也一动不动
궁금해졌어 그대의 한계가
变得好奇 你的界限
나를 건드려 날 더 타오르게 해
在挑逗着我 让我更加欲火焚身
이런 건 처음 봤지
这种事情是第一次见到吧
상상도 못했겠지
都无法想象了吧
입이 벌어지겠지 Oh God
要目瞪口呆了吧 噢上帝
손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
就算不动一根手指 我也能敞开你的心扉
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
我觉得你那自信满满的目光很可爱
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
我要靠近你 你不要受到惊吓
심장은 뜨겁게 눈부시게
心脏 火热地 耀眼地
보여줄게 paradise
展示给你看 天堂
맞아 난 좀 달라 난 온도가 달라
没错 我有点不同 我的温度不同
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
与我在一起的话 你就 好热 好热 好热
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
我总是火热 好热 好热 好热
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어
试着逃脱看看吧 我赢了
손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
就算不动一根手指 我也能敞开你的心扉
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
我觉得你那自信满满的目光很可爱
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
我要靠近你 你不要受到惊吓
심장은 뜨겁게 눈부시게
心脏 火热地 耀眼地
보여줄게 paradise
展示给你看 天堂
맞아 난 좀 달라 난 온도가 달라
没错 我有点不同 我的温度不同
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
与我在一起的话 你就 好热 好热 好热
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
我总是火热 好热 好热 好热
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어
试着逃脱看看吧 我赢了
보여줄게 paradise
展示给你看 天堂
追问
日文歌,不是韩文
追答
再找
展开全部
paradise-memory 碰巧在找这首 不知道对不对 应为这歌资源太少。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
玉置成実?
追问
你要说她唱的那个是空灵系,我就真没啥说的了……
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询