日语中表示推测的句型でしょう、かもしれない、そうだ、らしい有什么区别

 我来答
匿名用户
2018-08-18
展开全部
这些基本意思大体没什么不同,只是用在不同句子搭配或场景中,与个人说话习惯也有关吧。比如 ~そうだ一般出现在有相应动作的句子中,“好像能办到。。”之类的 ~ようだ则多出现在相应名词后,“好像什么(事情,事物)。。。” ~らしい、~みたい区别很小的,基本可以认为通用,硬要说的话,前者有一点(真的只有一点)主观臆测。 ~だろう比较万用吧,看那个だ就知道了,这可是肯定的万用句尾,肯定变推测或强调最后那个基本也可以万用,可以略写为かも(口语)
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式