在机场英语的翻译

英语翻译请问以下几句在机场的英语怎么翻译,1.Announcer::AirFranceregretstoannouncethatflight810toBostonschu... 英语翻译
请问以下几句在机场的英语怎么翻译,
1.Announcer::Air France regrets to announce that flight 810 to Boston schuduled to depart at two p.m.has been delayed.This flight will depart at 2:40.Passengers with connecting flights will be met by an Air France ticket agent on arrival in Boston.
请问Announcer说:Passengers with connecting flights will be met by an Air France ticket agent on arrival in Boston.是为什么?
2.I'm sorry,sir.But we cannot check your luggage through to Beijing if you have more than 24 hours between connecting flights.
请问check your luggage这里check 是翻译成存放么?还有through to Beijing中through to的用法?
Thank you for advance!
展开
 我来答
圣令诺嘉玉
2019-03-21 · TA获得超过1104个赞
知道小有建树答主
回答量:1292
采纳率:100%
帮助的人:5.5万
展开全部
1.意思是:(在波士顿)转机的旅客到达波士顿时会由法航的票务人员接待.
因为法航的810航班延误了40分钟,有可能影响到乘坐该航班在波士顿转机的旅客的后续航班,因此法航安排了票务人员帮忙处理这个问题.
2.check your luggage through to Beijing 指将行李托运到北京
旅客乘飞机要托运的行李,必须经过机场扫描仪的检查,因此叫 check
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式