古今词语意义的异同

 我来答
新科技17
2022-07-12 · TA获得超过5903个赞
知道小有建树答主
回答量:355
采纳率:100%
帮助的人:74.8万
展开全部
在学习古代汉语中,最容易犯的错误,是用今天的词义去翻译古代汉语中的词。所以学习古汉语时,一定要避免以今解古,必须要特别注意古今词语意义的异同。

古今词语意义的异同大致有三种情况:

一、古今意义基本相同。

汉语中有不少词古今意义相同,没有发生过变化。

如:

鸡、马、牛、羊、山、水、哭、笑、人、手等。

这类词语相同、基本稳定。

二、古今意义完全不同。

有一些词的词形在古代汉语和现代汉语中是相同的,但现代意义和古代意义是毫无关系的。

如:

该:在先秦汉语中,是“完备的意思。”

成语“言简意赅”,古人也写作“言简意该”。

“该”在今天就是“应该,应当”的意思。

这类词的比例是很少的,但要查工具书,日积月累,还是能掌握的。

三、古今意义之间有同有异

古代汉语发展到现代汉语的词汇,古今词汇意义之间既有联系,又有发展,既有相同点,又有不同点,这个最复杂。

相同的,如:

汤:现代汉语中带有“很多汁水的食物。”如,“菜汤、米汤。”

先秦汉语中它是“滚烫的热水。”

成语“赴汤蹈火”、“固若金汤”、“扬汤止沸”中的“汤”都是“热水”的意思。

又如:

走: 在现代汉语中,是“行走、步行”的意思。

先秦汉语中“走”是“奔跑”的意思。

成语“奔走相告”、“走马观花”的“走”,都是“跑”的意思。

古今词汇的词义有差异导致在古代汉语与现代汉语中都有的两个或多个近义词,它们的意义也发生了演变。

不同的,如:

皮:

先秦指的是带毛的动物的皮。成语“皮之不存毛将焉附”中的“皮”就是“带毛的兽皮。”

革:

去了毛加工而成的动物的皮。成语“马革裹尸”的“革”就是加工后的兽皮。这里引申为“战场上战士身上穿的盔甲。”

肤:

而肤是指人的皮肤。成语“身体发肤,受之父母”、“体无完肤”都是指人的皮肤。

在先秦时代,这三个词是不能混用的。

而汉代以后,“皮”就发生了演变,它不仅指带毛的皮,也指不带毛的皮。甚至还可以指人、植物或者其他事物的皮,如“头皮、树皮、鸡蛋皮”等。

这个词汇意义的异同最复杂,不好掌握。要多查工具书,以免犯以今解古的错误。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式