have problem to do还是doing?

 我来答
果果就是爱生活
高能答主

2022-03-05 · 专注生活教育知识分享
果果就是爱生活
采纳数:2071 获赞数:272300

向TA提问 私信TA
展开全部

都可以,have problem doing本人觉得应该为have problem in doing,指在做什么事情上有问题,have problem to do指要做的事情有难度。

在英语用法中,人们通常是用短语have+problems+doing来表示做某件事有难度,而不是用have+problem+doing。因为单词problem是可数名词,所以当其和have搭配使用时,如果problem前面没有冠词,就用其复数形式problems。

problem可用于形容词和名词,用作形容词时可译为“找麻烦的,成问题的,惹乱子的”,用作名词时可译为“问题,难题,棘手的问题,困难,逻辑题,数学题”。

常见句型

That's your problem.

那是你的问题。

We had no time to deliberate on the problem.

我们没有时间仔细思考这个问题。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式