雪之花这首歌的中文歌叫什么名字?
雪之花就是这首歌曲的中文名,日文的名字为《雪の华》,韩文的名字为《눈의 꽃》。
歌名:雪の华
歌手:中岛美嘉
填词:Satomi
谱曲:松本良喜
编曲:松本良喜
歌词:
のびた人阴を_道にならべ
拉长的身影 并列在柏油路
夕_のなかを君と_いてる
和你漫步在这片暮色中
手をつないでいつまでもずっと
多想和你一直手牵手
そばにいれたなら
永远陪在你身边
泣けちゃうくらい
甚至有想哭的冲动
风が冷たくなって
寒风渐起
冬の_いがした
冬日气息弥漫
そろそろこの街に
这座城市也将迎来
君と近付ける季节がくる
与你更靠近的季节
今年、最初の雪の华を
今年的第一场雪
ふたり寄り添って
我们相互依偎
眺めているこの瞬间に
静静眺望的瞬间
幸せがあふれだす
洋溢着满满幸福
甘えとか弱さじゃない
撒娇并不代表懦弱
ただ、君を爱してる
我只是爱着你
心からそう思った
打从心底爱你
君がいるとどんなことでも
只要有你在我便觉得
_りきれるような_持ちになってる
任何事情都能克服
こんな日々がいつまでもきっと
我祈祷着这样的时光
_いてくことを祈っているよ
直到永远都不会变
风が_を_らした
寒风叩窗
夜は_り起こして
摇醒夜晚
どんな悲しいことも
再悲伤的事情
仆が笑颜へと_えてあげる
我都能化作笑容
舞い落ちてきた雪の华が
飘舞的雪花
_の外ずっと
在窗外下个不停
降りやむことを知らずに
没有停止的迹象
仆らの街を染める
染白了我们的街道
谁かのために何かを
我才知道这种为了谁
したいと思えるのが
想做些什么的心情
爱ということを知った
原来就是爱
もし、君を失ったとしたなら
如果失去了你
星になって君を照らすだろう
我会变成照耀你的星星
笑颜も_に濡れてる夜も
无论是微笑还是流泪的夜晚
いつもいつでもそばにいるよ
永远都会在你身边
今年、最初の雪の华を
今年的第一场雪
ふたり寄り添って
我们相互依偎
眺めているこの瞬间に
静静眺望的瞬间
幸せがあふれだす
洋溢着满满幸福
甘えとか弱さじゃない
撒娇并不代表懦弱
ただ、君とずっと
我只想就这样
このまま一绪にいたい
永远和你在一起
素直にそう思える
我真心的这么想
この街に降り积もってく
这座城市堆积的
真っ白な雪の华
纯白雪花
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
轻描淡写出回忆
これからも君とずっと
从今以后也和你永相伴
扩展资料:
《雪之花》(原名:雪の华)是中岛美嘉演唱的一首歌曲。歌曲由Satomi作词,松本良喜作曲及编曲,这首歌曲是歌手中岛美嘉的1第10张单曲,歌曲于2003年10月1日发行。
《雪之花》该曲。先后被多个艺人翻唱。《雪之花》在动漫《Re Life重返17岁》第8集ED。《雪之花》在动漫《政宗君的复仇》第12集,安达垣爱姬在KTV里演唱时出现过。歌曲也是中岛美嘉亲自出演的明治“boda”、“galbo”的广告歌曲。中岛美嘉凭借该曲获得第45回日本唱片大奖的金奖。