我总是很理智用英语怎么翻译

如题... 如题 展开
点都见空
推荐于2017-11-21 · TA获得超过632个赞
知道小有建树答主
回答量:286
采纳率:0%
帮助的人:272万
展开全部
理智, 明智 它们都有“明白事理”的意思。 “理智”着重在“明辨是非, 能控制自己言行”,
人与动物的区别在于人有 理智。
People are different from animals because they possess the quality of reason.
明智”着重在“有远见, 想得周到”。
他这样决定是 理智 的。
It was wise of him to make that decision.
看你着重什么意思。
如果是你很明辨之非,能控制自己的言行,则翻译成
I am a reasonable person
有远见
I am wise in usual。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
好望角的回忆
2009-07-11 · TA获得超过281个赞
知道答主
回答量:210
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
i always very mature..
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
rainmanchin
2009-07-11 · TA获得超过620个赞
知道小有建树答主
回答量:527
采纳率:0%
帮助的人:378万
展开全部
i am all the while concious about it.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式