
九年英语书中有一句话不明白,请进来看看吧!
"I'velearnedalotthatway"这句话中,我认为应该翻译成:我已经通过那种方法学习了很多。“通过某种方法”应该用Bythatway呀,为什么这句话中没有"...
"I've learned a lot that way"这句话中,我认为应该翻译成:我已经通过那种方法学习了很多。“通过某种方法”应该用By that way呀,为什么这句话中没有"by"呢?麻烦解释一下。
展开
3个回答
2009-07-16
展开全部
这是英语中常见的省略.相似的省略还有:"have trouble (in) doing sth; I was singing while (I was) walking down the street."相似的省略到高中之后你会见到得更多
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询