请懂法语的朋友帮忙翻译一下Ridan的Ulysse这首歌歌词

请帮忙翻译一下法国歌手Ridan的Ulysse这首歌的歌词,谢谢了!Heureuxqui,commeUlysse,afaitunbeauvoyage,Oucommeces... 请帮忙翻译一下法国歌手Ridan的Ulysse这首歌的歌词,谢谢了!

Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,
Ou comme ces sui-la qui conquit la toison,
Et puis est retourné, plein d'usage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son □ge !

Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village,
Fumer la cheminée et en quelle saison?

Mais quand reverrai-je, de mon petit village, fumer la cheminée et en quelle saison,mais quand reverrai-je x2

Reverrai-je le clos de ma pauvre maison
Qui m'est une province, et beaucoup davantage ?

Plus me pla□t le séjour qu'ont b□ti mes a□eux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me pla□t l'ardoise fine,

Plus mon Loire Gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit Liré, que le mont Palatin,
Et plus que l'air marin la douceur angevine.

Mais quand reverrai-je, de mon petit village, fumer la cheminée et en quelle saison, mais quand reverrai-je x2

J'ai traversé les mers à la force de mes bras,
Seul contre les Dieux, perdu dans les marées
Retranché dans une cale, et mes vieux tympans percés,
Pour ne plus jamais entendre les sirènes et leurs voix.

(貌似有几个字符显示不出来?)
展开
 我来答
微笑如丝
2009-07-18 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:76
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,
Ou comme ces sui-la qui conquit la Toison,
Et puis est retourné, plein d'usage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son □ ge!

Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village,
Fumer la cheminée et en quelle saison?

Mais quand reverrai-je, de mon petit village, fumer la cheminée et en quelle saison, mais quand reverrai-je x2

Reverrai-je le clos de ma pauvre maison
Qui m'est une province, et beaucoup davantage?

Plus me pla t □ le séjour qu'ont b □ □ un ti mes eux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me pla t □ l'ardoise fine,

Plus lundi Loire Gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit Lire, que le mont Palatin,
Et plus que l'air marin la douceur Angevine.

Mais quand reverrai-je, de mon petit village, fumer la cheminée et en quelle saison, mais quand reverrai-je x2

J'ai traversent les mers à la force de mes bras,
Seul contre les Dieux, perdu dans les marées
Retranché dans une cale, et mes vieux tympans Perces,
Pour ne plus jamais entendre les sirènes et leurs voix.

参考资料: 法语翻译

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式