
请日文高手帮忙翻译一段单曲介绍
「未来空想」&「歌うたいのバラッド」(斉藤和义カバー)のダブルAサイドシングル。表题曲の「未来空想」は爽やかなアレンジを背景に、过去を回想し、切ない気持ちになりつつも、未...
「未来空想」&「歌うたいのバラッド」(斉藤和义カバー)のダブルAサイドシングル。表题曲の「未来空想」は爽やかなアレンジを背景に、过去を回想し、切ない気持ちになりつつも、未来に向かって前向きに歩んでいこうとする强い意思が感じられる楽曲。もう一方の表题曲は、斉藤和义氏の名曲をaluto流の切り口で见事にカバーした「歌うたいのバラッド」を収录。カップリングにはミディアムナンバーの「悲しき体温」やバイオリン/コーラスの佐藤帆乃佳が作曲、アレンジしたインストゥルメンタルナンバー「PARIS」を収录。
请尽量翻得通顺点~ 鞠躬~~ 翻译得好追加10分
请不要用在线翻译或翻译软件敷衍.. 展开
请尽量翻得通顺点~ 鞠躬~~ 翻译得好追加10分
请不要用在线翻译或翻译软件敷衍.. 展开
2个回答
2009-07-18
展开全部
【未来空想】和【想唱的叙事曲】(翻唱自斉藤和义)的两A面单曲。标题曲的【未来空想】是一首在清爽的编曲的背景下,回忆过去,尽管会很难受,但能强烈的感觉到面向未来前行的意愿的乐曲。另一首的标题曲,带有aluto特性的切入方式完美的翻唱了斉藤和义的【想唱的叙事曲】。CP则是收录了中速軽音楽『悲伤体温』和担任小提琴及合唱的佐藤帆乃佳作曲,编曲的器乐轻音乐 【巴黎】
有些拗口 自己再改改吧
有些拗口 自己再改改吧
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询