日文 “食”的读法
日文吃是叫“たぺる”可是为什么我也听到有人说“なんかくぃ物ぁるのか?”那么吃到底是たぺ还是く?这两者有什么区别?...
日文 吃是叫“たぺる”
可是为什么我也听到有人说“なんかくぃ物ぁるのか?”
那么吃 到底是たぺ还是く?
这两者有什么区别? 展开
可是为什么我也听到有人说“なんかくぃ物ぁるのか?”
那么吃 到底是たぺ还是く?
这两者有什么区别? 展开
7个回答
展开全部
「食」的读法其实有碰袜橡多种,用在不同的场合。
食欲(しょくよく)
食堂(しょくどう)
--以名词的形笑旁式出现时是音读,发音:しょく
除此之外基本是训读。
食べ物(たべもの)--食物
食べた(たべた)--吃过了
--这个场合时的发音:たべ
立食い(たちくい)--站食(一般设在车站站台里的小饭店,没有座位,便于赶车的人在短时间内用餐)
食い付け(くいつけ)--咬住不放
食い违い(くいちがい)--不一致
食った(くった)--吃过了--表示吃过饭了,也可以表示其他某些事物,比如“买进”。。。
--这个场合时的发音:くう
以上是较常见的用法,并没有男女之分,也没有粗鲁礼貌之好慧意。
还有一些不常用的读法:
うか、うけ、じき
食欲(しょくよく)
食堂(しょくどう)
--以名词的形笑旁式出现时是音读,发音:しょく
除此之外基本是训读。
食べ物(たべもの)--食物
食べた(たべた)--吃过了
--这个场合时的发音:たべ
立食い(たちくい)--站食(一般设在车站站台里的小饭店,没有座位,便于赶车的人在短时间内用餐)
食い付け(くいつけ)--咬住不放
食い违い(くいちがい)--不一致
食った(くった)--吃过了--表示吃过饭了,也可以表示其他某些事物,比如“买进”。。。
--这个场合时的发音:くう
以上是较常见的用法,并没有男女之分,也没有粗鲁礼貌之好慧意。
还有一些不常用的读法:
うか、うけ、じき
展开全部
吃有两种说法
食缓局べる 读音是:たべる
食う 读音是:くう
第一种说法是比较标准语,比较书面化,文明优雅一些,女孩子都会使用这种。
第二种就是比较早哪扒口语化,一般男性使用,女孩子用的话,比较粗鲁,没有礼貌。男性使用的时候也陆昌只是用于在对同辈和下级说话的时候。
我是在日本的留学生,希望这些对你有用
食缓局べる 读音是:たべる
食う 读音是:くう
第一种说法是比较标准语,比较书面化,文明优雅一些,女孩子都会使用这种。
第二种就是比较早哪扒口语化,一般男性使用,女孩子用的话,比较粗鲁,没有礼貌。男性使用的时候也陆昌只是用于在对同辈和下级说话的时候。
我是在日本的留学生,希望这些对你有用
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
吃有以下几种日语:
食う(くう)这是最粗俗的说法,类似于中国的“渣祥歼整吃的”“干饭”等。
食べる(たべる如冲)这是最常用的说法,宴纯对任何人都可以使用。
召し上がる(めしあがる)这是最尊敬的敬语说法,一般用来对长辈,高职或需要恭恭敬敬表达的时候用。
食う(くう)这是最粗俗的说法,类似于中国的“渣祥歼整吃的”“干饭”等。
食べる(たべる如冲)这是最常用的说法,宴纯对任何人都可以使用。
召し上がる(めしあがる)这是最尊敬的敬语说法,一般用来对长辈,高职或需要恭恭敬敬表达的时候用。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
他有两个读音的:
食う くう
食べる てべる
选择读音的时候你要看他的末尾是う还是る,然后还要看接续,たべる是一段动词,食う是五段动词,两个的接续是不一样的,连好历用的时候如果后面是い的话就是读く,丛袜帆这个是五段动词接续时候的变形,其实还有其他的读音,你只问这两渗雹个的话我就跟你说这两个好了,呵呵……
食う くう
食べる てべる
选择读音的时候你要看他的末尾是う还是る,然后还要看接续,たべる是一段动词,食う是五段动词,两个的接续是不一样的,连好历用的时候如果后面是い的话就是读く,丛袜帆这个是五段动词接续时候的变形,其实还有其他的读音,你只问这两渗雹个的话我就跟你说这两个好了,呵呵……
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2009-07-23
展开全部
食べる たべる →食べ物
食う好旦扒 くう →食い物
食物 しょく迟郑もつ
这些都是食物的友昌说法 个人感觉在表示食物上没什么区别
食う好旦扒 くう →食い物
食物 しょく迟郑もつ
这些都是食物的友昌说法 个人感觉在表示食物上没什么区别
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询