求《特露之歌》的日文罗马音翻译

想要那首一、《特露之歌》的罗马音翻译,麻烦知道的翻译下,谢谢。《特露之歌》夕暗迫る云の上いつも一羽で飞んでいる鹰はきっと悲しかろう音も途绝えた风の中空を掴んだその翼休める... 想要那首一、《特露之歌》的罗马音翻译,麻烦知道的翻译下,谢谢。

《特露之歌》

夕暗迫る云の上
いつも一羽で飞んでいる
鹰はきっと悲しかろう
音も途绝えた风の中
空を掴んだその翼
休めることはできなくて
心を何にたとえよう
鹰のようなこの心
心を何にたとえよう
空を舞うよな悲しさを
雨のそぼ降る岩阴に
いつも 小さく咲いている
花はきっと切なかろう
色も霞んだ 雨の中
うす桃色の花びらを
爱でてくれる 手もなくて
心を何にたとえよう
花のような この心
心を何にたとえよう
雨に打たれる 切なさを

人影たえた 野の道を
私とともに 歩んでる
あなたも きっと 寂しかろう
虫もささやく 草はらを
ともに 道行く 人だけど
绝えて ものいう こともなく
心を何に たとえよう
一人 道行く この心
心を何に たとえよう
一人ぼっちの 寂しさを
展开
 我来答
李慧炫
2009-07-23
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:26.5万
展开全部
罗马音:
yuuyami semaru kumo no ue
itsumo ichiwa de tondeiru
taka wa kitto kanashikarou

oto mo todaeta kaze no naka
sora wo tsukanda sono tsubasa
yasumerukoto wa dekinakute

kokoro wo nani ni tatoeyou
taka no youna kono kokoro
kokoro wo nani ni tatoeyou
sora wo mauyona kanashisawo

ame no sobofuru iwakageni
itsumo chiisaku saiteiru
hana wa kitto setsunakarou

iro mo kasunnda amenonaka
usumomoiro no hanabirawo
medetekureru temonakute

kokoro wo nani ni tatoeyou
hana no youna kono kokoro
kokoro wo nani ni tatoeyou
ame ni utareru setsunasawo

hitokage taeta no no michiwo
watashi to tomoni ayunderu
anata mo kitto samishikarou

mushi no sasayaku kusahara wo
tomoni michi yuku hitodakedo
taete mono iu kotomonaku

kokoro wo nani ni tatoeyou
hitori michi yuku kono kokoro
kokoro wo nani ni tatoeyou
hitoribocchi no samishisawo

歌词翻译:
暮色苍茫的云层之上 总是孤独地在飞翔
鹰也定是在悲伤
声音也被掩盖的风中 那对紧抓天空的翅膀
无法停歇
这种心情是什么 鹰的这份心情
这种感觉是什么 随风漂泊般悲伤

雨淅沥地下在岩石的侧面 水花朵朵小小地绽放
花也定是在难过
霞般璀璨的雨中 也没有能给粉红色花瓣
带去爱意的双手
这种心情是什么 花的这份心情
这种感觉是什么 风吹雨打的刹那

在人踪罕至的荒野上 与我相伴而行
你也一定很寂寞吧
虽然是在只有虫声的草原上 与你一起前行的人
到头来却不曾开口
这种心情是什么 独自流浪的心情
这种感觉是什么 孤身一人的寂寞
王牌丶黑桃A
2009-07-23 · TA获得超过1.4万个赞
知道小有建树答主
回答量:841
采纳率:0%
帮助的人:600万
展开全部
テルーの呗

夕暗迫る云の上
いつも一羽で飞んでいる
鹰はきっと悲しかろう
音も途绝えた风の中
空を掴んだその翼
休めることはできなくて
心を何にたとえよう
鹰のようなこの心
心を何にたとえよう
空を舞うよな悲しさを

雨のそぼ降る岩阴に
いつも 小さく咲いている
花はきっと切なかろう
色も霞んだ 雨の中
うす桃色の花びらを
爱でてくれる 手もなくて
心を何にたとえよう
花のような この心
心を何にたとえよう
雨に打たれる 切なさを

人影たえた 野の道を
私とともに 歩んでる
あなたも きっと 寂しかろう
虫もささやく 草はらを
ともに 道行く 人だけど
绝えて ものいう こともなく
心を何に たとえよう
一人 道行く この心
心を何に たとえよう
一人ぼっちの 寂しさを

歌词大意:
暮色苍茫的云层之上 总是孤独地在飞翔
鹰也定是在悲伤
声音也被掩盖的风中 那对紧抓天空的翅膀
无法停歇
这种心情是什么 鹰的这份心情
这种感觉是什么 随风漂泊般悲伤

雨淅沥地下在岩石的侧面 水花朵朵小小地绽放
花也定是在难过
霞般璀璨的雨中 也没有能给粉红色花瓣
带去爱意的双手
这种心情是什么 花的这份心情
这种感觉是什么 风吹雨打的刹那

在人踪罕至的荒野上 与我相伴而行
你也一定很寂寞吧
虽然是在只有虫声的草原上 与你一起前行的人
到头来却不曾开口
这种心情是什么 独自流浪的心情
这种感觉是什么 孤身一人的寂寞

罗马发音

yuuyami semaru kumo no ue
itsumo ichiwade tondeiru
taka wa kitto kanashi karou
oto mo to tae da kaze no naka
sora wo tsukanda sono tsubasa
yasumeru koto wa dekinakute

kokoro wo nani ni tatoe you?
taka no youna kono kokoro
kokoro wo nani ni tatoe you?
sora wo mau youna kanashi sa wo

ame no sobo huru iwakage ni
itsumo chii saku saiteiru
hana wa kitto setsuna karou
iro mo kasunda ame no naka
usu momoiro no hana bira wo
medete kureru temonakute

kokoro wo nani ni tatoe you?
hana no youna kono kokoro
kokoro wo nani ni tatoe you?
ame ni utareru setsuna sa wo

hitokage taeta nono michi wo
watashi to tomoni ayunderu
anata mo kitto samishi karou
mushi no sasayaku kusahara wo
tomi ni michi iku hito dakedo
taete mono iu koto mo naku

kokoro wo nani ni tatoe you?
hitori michi yuku kono kokoro
kokoro wo nani ni tatoe you?
hitori bocchi no samishi sa wo

参考资料: http://hi.baidu.com/s_a_s/blog/item/3703ec50a47e005e1038c2bf.html

本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jayelle7
2009-07-23 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:73
采纳率:0%
帮助的人:48.5万
展开全部
yuuyami semaru kumo no ue / 夕暗迫る 云の上
itsumo ichiwa de tondeiru / いつも一羽で 飞んでいる
taka wa kitto kanashikarou / 鹰はきっと 悲しかろう

oto mo todaeta kaze no naka / 音も途绝えた 风の中
sora wo tsukanda sono tsubasa / 空をつかんだ その翼
yasumerukoto wa dekinakute / 休めることは できなくて

kokoro wo nani ni tatoeyou / 心を何に たとえよう
taka no youna kono kokoro / 鹰のような この心
kokoro wo nani ni tatoeyou / 心を何に たとえよう
sora wo mauyona kanashisawo / 空を舞うよな 悲しさを

ame no sobofuru iwakageni / 雨のそぼ降る 岩阴に
itsumo chiisaku saiteiru / いつも小さく 咲いている
hana wa kitto setsunakarou / 花はきっと せつなかろう

iro mo kasunnda amenonaka / 色もかすんだ 雨の中
usumomoiro no hanabirawo / 薄*の 花びらを
medetekureru temonakute / 爱でてくれる 手もなくて

kokoro wo nani ni tatoeyou / 心を何に たとえよう
hana no youna kono kokoro / 花のような この心
kokoro wo nani ni tatoeyou / 心を何に たとえよう
ame ni utareru setsunasawo /雨に打たれる 切なさを

hitokage taeta no no michiwo / 人影绝えた 野の道を
watashi to tomoni ayunderu / 私ととともに 歩んでる
anata mo kitto samishikarou / あなたもきっと さみしかろう

mushi no sasayaku kusahara wo / 虫のささやく くさはらを
tomoni michi yuku hitodakedo / 共に道ゆく 人だけど
taete mono iu kotomonaku / 绝えてもの言う こともなく

kokoro wo nani ni tatoeyou / 心を何に たとえよう
hitori michi yuku kono kokoro / ひとり道ゆく この心
kokoro wo nani ni tatoeyou / 心を何に たとえよう
hitoribocchi no samishisawo / ひとりぼっちのさみしさを
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
抄诗苼o3
2009-07-24 · 超过18用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:119
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
暮色苍茫的云层之上 总是孤独地在飞翔
鹰也定是在悲伤
声音也被掩盖的风中 那对紧抓天空的翅膀
无法停歇
这种心情是什么 鹰的这份心情
这种感觉是什么 随风漂泊般悲伤

雨淅沥地下在岩石的侧面 水花朵朵小小地绽放
花也定是在难过
霞般璀璨的雨中 也没有能给粉红色花瓣
带去爱意的双手
这种心情是什么 花的这份心情
这种感觉是什么 风吹雨打的刹那

在人踪罕至的荒野上 与我相伴而行
你也一定很寂寞吧
虽然是在只有虫声的草原上 与你一起前行的人
到头来却不曾开口
这种心情是什么 独自流浪的心情
这种感觉是什么 孤身一人的寂寞

参考资料: 网页

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式