西语比较级问题

请问西语中,tantocomo和lomismoque和igualque是否有区别比如yotrabajotantocomotu算是我工作和你一样,还是我工作和你一样多,关键... 请问西语中,tanto como 和lo mismo que 和 igual que是否有区别
比如yo trabajo tanto como tu 算是我工作和你一样,还是我工作和你一样多,关键就在是属于数量还是属于种类
在比如 he comprado tontos libros como el 是我买过的书和你一样多还是我买的书和你一样. 如果是我买过的书和你一样多,那么我买过书和你一样又怎么说内
展开
 我来答
人杰地灵古今同7660
2009-07-24 · TA获得超过104个赞
知道答主
回答量:120
采纳率:0%
帮助的人:127万
展开全部
tanto...como..既可以形容数量上的一致 也可以形容程度上的一致 he comprado tontos libros como el 这句话说的明显是数量 因为tanto就是表示数量多少的形容词 如果要说买的书一样的话 是 he comprado el mismo libro como lo suya
lo mismo que和igual que都是一样的意思 不单只能形容数量 程度 很多地方都能用 比如问你 ¿qué queres comer? 你就可以说igual que tu 跟你一样 就这些吧 哪不懂站内信问我
卞虹彩0Hk
2009-07-24 · TA获得超过223个赞
知道答主
回答量:191
采纳率:0%
帮助的人:142万
展开全部
1trabajo tanto como tu 中tanto 为助动词,意思是我和你工作一样多
2而 he comprado tontos libros como el 里的tanto是形容词
这句话的意思是:我买得书跟他差不多
区别都有点
tanto ... como 比较模糊点,指差不多 一般指数量
而 lo mismo que /igual que 很精确 可以指:颜色,数量,东西...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
逐求
2009-07-24 · TA获得超过2616个赞
知道小有建树答主
回答量:454
采纳率:100%
帮助的人:511万
展开全部
trabajo tanto这里的tanto是副词.用来修饰动词trabajo.表示工作这个动词的程度.所以是我做的的工作和你一样多的意思.
he comprado tantos libros.是我买的书和你一样多.
los libros lo que hube comprado son tanto como tu.
tanto como是如此...象..似的.
lo mismo que是和...相同
igual que是和..一样.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式